中文译文:
宇宙万物都在春天中生长,但是有些东西之间却有隔阂,无法像陶钧那样亲密无间。韩裔分别在东西两地,但他们的感情深厚,子孙们也继承了这份友谊,南北邻邦都是朋友。虽然中令的诸孙无法完全理解这份情感,但是栖居在裴皞山的普通百姓们都能感受到它的珍贵,因为这是平原十九个人所共有的。
诗意和赏析:
这首诗是刘过为庆祝韩裔的寿辰而作的,表达了韩裔和他的朋友之间的深厚友谊和家族之间的联系。整首诗以春天为背景,描绘了宇宙万物在春天中生长的景象,但是有些东西之间却有隔阂,无法像陶钧那样亲密无间,暗示了友谊之间的珍贵和难得。韩裔分别在东西两地,但他们的感情深厚,子孙们也继承了这份友谊,南北邻邦都是朋友,表达了家族之间的联系和友好关系。尽管有些人无法完全理解这份情感,但是普通百姓们却能感受到它的珍贵,因为这是平原十九个人所共有的。整首诗情感真挚,富有感染力,是一首充满生命力和温情的诗篇。
全诗拼音读音对照参考
dài shòu hán píng yuán
代寿韩平原
yǔ zhòu zhī jiān wù wù chūn, qī shū céng bù jiān táo jūn.
宇宙之间物物春,戚疏曾不间陶钧。
yì fēn péi hào dōng xī juàn, yì dǔ sì zōng nán běi lín.
裔分裴皞东西眷,谊笃嗣宗南北邻。
zhōng lìng zhū sūn nán biàn shí, qī yún sú zǐ lǎo kān qīn.
中令诸孙难遍识,栖筠俗子老堪亲。
shì juān nèi jǔ jū luán jī, wú yì píng yuán shí jiǔ rén.
试捐内举拘挛迹,无异平原十九人。
“无异平原十九人”平仄韵脚
拼音:wú yì píng yuán shí jiǔ rén
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵
网友评论
* “无异平原十九人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无异平原十九人”出自刘过的 《代寿韩平原》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。