“鹊尾炉中香篆冷”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘过

鹊尾炉中香篆冷”出自宋代刘过的《题自然足轩》, 诗句共7个字。

秋光万斛泼疏帘,瘦玉萧萧拂画檐。
鹊尾炉中香篆冷,矮窗袖手对楞严。

诗句汉字解释

《题自然足轩》是宋代刘过创作的一首诗词。以下是我对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
秋光如瀑布泻疏帘,
纤瘦的玉箫拂过画檐。
香篆冷冷在鹊尾炉中,
我站在矮窗前,袖手凝视着楞严。

诗意:
这首诗描绘了一个秋日的景象,通过对光影、香气和静谧氛围的描写,表达了诗人内心的宁静与沉思。诗中的自然景物和物象,与诗人的情感和思绪相互交融,使诗词充满了禅意和意境。

赏析:
1. 秋光如瀑布泻疏帘:诗中的秋光如同瀑布一样从稀疏的帘幕间洒落下来,形容秋日阳光明亮而柔和,通过对光线的描绘,营造出一种宁静悠远的氛围。

2. 纤瘦的玉箫拂过画檐:描述了一支纤瘦的玉箫轻轻拂过画檐的声音。这一景象营造出一种细腻、曼妙的音韵感,使读者仿佛置身于清幽的秋日画廊中。

3. 香篆冷冷在鹊尾炉中:描绘了一种冷静的氛围,香篆散发出淡淡的香气,与炉中的冷冷温度形成鲜明对比。这种对香气的描写,使诗中增添了一丝神秘的气息。

4. 我站在矮窗前,袖手凝视着楞严:诗人以第一人称的视角出现,以静态的姿势站在矮窗前,袖手凝视着楞严。这种形象的描绘表达了诗人内心的静谧和沉思,与外界环境相呼应,使整首诗词更加具有禅意。

《题自然足轩》以其简洁而精炼的表达方式,通过描绘细微的景物和氛围,将读者带入一种宁静、沉思的境界。诗词中融入了自然、音韵和禅意的元素,使其充满了韵律美和意境感,展现了刘过独特的诗人才华和对生活的感悟。

全诗拼音读音对照参考


tí zì rán zú xuān
题自然足轩
qiū guāng wàn hú pō shū lián, shòu yù xiāo xiāo fú huà yán.
秋光万斛泼疏帘,瘦玉萧萧拂画檐。
què wěi lú zhōng xiāng zhuàn lěng, ǎi chuāng xiù shǒu duì lèng yán.
鹊尾炉中香篆冷,矮窗袖手对楞严。

“鹊尾炉中香篆冷”平仄韵脚


拼音:què wěi lú zhōng xiāng zhuàn lěng
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗  

网友评论



* “鹊尾炉中香篆冷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鹊尾炉中香篆冷”出自刘过的 《题自然足轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘过简介

刘过

刘过(1154~1206)南宋文学家,字改之,号龙洲道人。吉州太和(今江西泰和县)人,长于庐陵(今江西吉安),去世于江苏昆山,今其墓尚在。四次应举不中,流落江湖间,布衣终身。曾为陆游、辛弃疾所赏,亦与陈亮、岳珂友善。词风与辛弃疾相近,抒发抗金抱负狂逸俊致,与刘克庄、刘辰翁享有“辛派三刘”之誉,又与刘仙伦合称为“庐陵二布衣”。有《龙洲集》、《龙洲词》。