诗词:《和秦寿之春晚偶成八绝》
译文:
春天来临,我们欢笑交谈数不胜数,
感谢你不停传递酒杯。
在醉酒的狂言中,或许显得滑稽可笑,
问春天何时归来,已经离去多久了。
诗意:
这首诗是宋代诗人王之道所作,描述了一个春天晚上的场景。春天是万物复苏、生机勃勃的季节,而在这个春天之夜,诗人与秦寿相伴欢庆。他们谈笑自若,不停地举杯共饮。诗人在醉酒的状态下说出了一些滑稽可笑的话语,这使得气氛更加欢快。然而,诗人也思考着春天的离去,他询问春天何时再度归来。
赏析:
这首诗以轻松愉快的口吻描绘了春天的喜悦氛围。诗人与秦寿在春天的晚上相聚,相互间的欢笑与交谈使整个场景充满了活力。通过传递酒杯,诗人表达了对秦寿的感激之情。然而,在醉酒的状态下,诗人的言辞变得滑稽可笑,增添了一份嬉笑与愉悦。最后,诗人对春天的离去产生了思考,他渴望春天能够再度回来。整首诗以欢庆春天的场景为背景,通过活泼轻快的语言展现了诗人对春天的热爱和对时光流转的感慨。
总之,这首诗以欢乐的氛围和诙谐的语言,表达了诗人对春天的喜爱和对时光流逝的思考,展现了生活中美好的瞬间和对未来的期盼。
全诗拼音读音对照参考
hé qín shòu zhī chūn wǎn ǒu chéng bā jué
和秦寿之春晚偶成八绝
chūn lái tán xiào shù zhuī péi, duō xiè chuán bēi bù fàng bēi.
春来谈笑数追陪,多谢传杯不放杯。
zuì lǐ kuáng yán yīng kě xiào, wèn chūn guī qù jǐ shí huí.
醉里狂言应可笑,问春归去几时回。
“多谢传杯不放杯”平仄韵脚
拼音:duō xiè chuán bēi bù fàng bēi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “多谢传杯不放杯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“多谢传杯不放杯”出自王之道的 《和秦寿之春晚偶成八绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。