“湘东满碧烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   杨凝

湘东满碧烟”出自唐代杨凝的《送客往洞庭》, 诗句共5个字。

九江归路远,万里客舟还。
若过巴江水,湘东满碧烟

诗句汉字解释

《送客往洞庭》是唐代诗人杨凝的作品。该诗描绘了杨凝送别客人远行的情景。

九江归路远,
万里客舟还。
若过巴江水,
湘东满碧烟。

译文:
返回九江的路遥远,
客人的船扬起万里波涛。
如果穿过巴江的水面,
湘东一片碧烟缭绕。

这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人送别客人的情景,诗中描绘的是客人乘船远行的景象。诗人在句句字字中传达了自己的离情别绪。通过描绘九江的远路、万里的客船,诗人表达了久别重逢的喜悦和离别的无奈。诗的后两句以描写自然景色的手法,表现了诗人对友人远行的祝福之情。

总的来说,这首诗词以简单直接的语言表达了离别的情感和对友人的祝福,诗人通过描绘自然景色来突出离别的主题,使诗词具有清新唯美的意境。

全诗拼音读音对照参考


sòng kè wǎng dòng tíng
送客往洞庭
jiǔ jiāng guī lù yuǎn, wàn lǐ kè zhōu hái.
九江归路远,万里客舟还。
ruò guò bā jiāng shuǐ, xiāng dōng mǎn bì yān.
若过巴江水,湘东满碧烟。

“湘东满碧烟”平仄韵脚


拼音:xiāng dōng mǎn bì yān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论


* “湘东满碧烟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湘东满碧烟”出自杨凝的 《送客往洞庭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。