诗词:《和高守无隐官闲即事》
译文:
谁会怜惜村落里欢笑稀少,
将茶瓯当作酒杯倾倒。
干瘪的身躯历经了三个月的雨露,
穷困之苦只得付诸一篇诗作。
窗前远处的山峦层层叠叠,苍翠欲滴,
楼外的天空高远而湛蓝。
何时才能与文人共饮文字的美酒,
渴望将心中的芬芳和歌咏溶入新的词章。
诗意:
这首诗描绘了一个村落里生活的诗人的心境。他感叹村落生活的单调与平凡,笑声和欢乐稀少,生活中的茶瓯成了他的代替酒杯的乐趣。他的身体消瘦枯槁,经历了三个月的秋雨,贫困的痛苦只能通过写诗来宣泄。在窗前,远处的山峦层层叠叠,苍翠欲滴,楼外的天空高远湛蓝,这景色让他心旷神怡。他渴望有一天能够与其他文人共同饮酒畅谈,将自己心中的美好与歌咏融入新的诗词之中。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了诗人的心境和对生活的思考。诗人通过对村落生活的描绘,表达了他对于平凡生活的思索和对欢乐的渴望。茶瓯代表了他对生活中一点点的乐趣的追求,而写诗成了他宣泄内心情感的方式。通过窗前的景色描写,诗人展现了他内心中的美好与向往,希望能够与其他文人分享文字的魅力。整首诗情感真挚,通过简洁而富有意境的描写展现了诗人独特的情感体验,引发读者对于生活和诗歌的思考。
全诗拼音读音对照参考
hé gāo shǒu wú yǐn guān xián jí shì
和高守无隐官闲即事
shuí lián cūn luò xiào gē xī, quán bǎ chá ōu dāng jiǔ zhī.
谁怜村落笑歌稀,全把茶瓯当酒卮。
kū gǎo yòu jīng sān yuè yǔ, qióng chóu liáo fù yī piān shī.
枯槁又经三月雨,穷愁聊付一篇诗。
chuāng jiān yuǎn xiù qīng qiān dié, lóu wài cháng tiān bì sì chuí.
窗间远岫青千叠,楼外长天碧四垂。
hé rì huò péi wén zì yǐn, yù fān yán chàng rù xīn cí.
何日获陪文字饮,欲翻妍唱入新词。
“欲翻妍唱入新词”平仄韵脚
拼音:yù fān yán chàng rù xīn cí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论