《和州得旨移粟宣城舟中和何希渊韵》是宋代王之道创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
清晨的阳光照亮了江面,船行经过波浪起伏的水面,我不禁感叹渔舟在行进中为何会改变江流的方向。一千里的旅途仿佛是穿越了重重叠叠的山峦,让人陶醉其中。这种变幻多端的景色,让我习惯了黑暗中的甜美,但却不能忽视那些纯粹、粗糙的忧愁。
战争的阴霾依然存在,我心中的忧虑仍然挥之不去。勋业何时能如秋天的鬓发般苍老?已经做过卖刀的生意,现在回去买一头小牛。或许在美丽的江州多种一些白色的麦子,可以减轻内心的忧愁。
这首诗词描绘了作者游历江湖的景色和内心的矛盾心情。江面上的渔船改变江流的方向,象征着人生的抉择和变迁。千里的旅途如同叠嶂般起伏,给人以壮丽的感觉。作者内心感慨万千,习惯了黑暗中的甜蜜,但也不能忽视生活中的纯粹和粗糙。战争的阴霾让作者心中忧虑不已,他期待着自己的勋业能够像秋天的鬓发一样苍老。然而,作者也希望能够摆脱这种忧虑,回到简单的生活中,享受江州美丽的风景,多种一些白色的麦子,以减轻内心的痛苦。
整首诗词以自然景色和个人情感为线索,通过对景物的描绘,展现了作者内心的矛盾和追求。同时,通过对旅途和战争的描述,反映了社会背景下的人生困境和思考。这首诗词在描绘景物的同时,融入了作者的个人情感和社会观察,使诗词更具有思想性和艺术性。
全诗拼音读音对照参考
hé zhōu dé zhǐ yí sù xuān chéng zhōu zhōng hé hé xī yuān yùn
和州得旨移粟宣城舟中和何希渊韵
zhé yú yīng guài jué jiāng liú, qiān lǐ zhòng wèi dié zhàng yóu.
辙鱼应怪决江流,千里重为叠嶂游。
pō guàn hēi tián xiāng duì měi, kě wú chì cāo wèi kuān yōu.
颇惯黑甜相对美,可无赤糙为宽忧。
gān gē zài yǎn xīn hái zhé, xūn yè hé shí bìn zǎo qiū.
干戈在眼心还折,勋业何时鬓早秋。
yǐ bàn mài dāo guī mǎi dú, bù fáng duō zhǒng bái jiāng zhōu.
已办卖刀归买犊,不妨多种白江州。
“可无赤糙为宽忧”平仄韵脚
拼音:kě wú chì cāo wèi kuān yōu
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋
网友评论