“断垣甃石新修叠”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王之道

断垣甃石新修叠”出自宋代王之道的《出合肥北门二首》, 诗句共7个字。

断垣甃石新修叠,折戟埋沙旧战场。
闤闠凋零煨烬里,春风生草没牛羊。

诗句汉字解释

《出合肥北门二首》是宋代王之道的作品。这首诗描绘了合肥北门的景象,通过断垣、甃石、新修、叠、折戟、埋沙等词语,展现出一幅战场的景象。与此同时,闤闠凋零、煨烬、春风生草、没牛羊等词语则描绘了战争过后的残破景象。

这首诗词所传达的诗意是对战争的反思。断垣、甃石、折戟、埋沙等意象表达了战场的凄凉和残酷,而闤闠凋零、煨烬、春风生草、没牛羊则暗示了战争对人民生活的破坏。这些景象通过作者的描绘,呈现出一种战争带来的悲痛和无奈的氛围。

赏析这首诗词时,我们可以感受到作者对战争的深刻触动和对和平的向往。断垣甃石、折戟埋沙等描绘出战争的残酷场面,给人以强烈的视觉冲击力,使读者不由得感叹战争的破坏力。而闤闠凋零、煨烬里、春风生草没牛羊等描写了战争后的凄凉景象,让人感受到战争给人民生活带来的摧残和伤痛。

整首诗以简练的语言、饱含情感的意象,将战争的残酷和人民的痛苦展现得淋漓尽致。同时,通过对战争后景象的描写,也表达出了作者对和平的渴望和对战争的反思。这首诗词以其深刻的意境和真挚的感情,向人们呼吁珍爱和平,追求安定与幸福的生活。

全诗拼音读音对照参考


chū hé féi běi mén èr shǒu
出合肥北门二首
duàn yuán zhòu shí xīn xiū dié, zhé jǐ mái shā jiù zhàn chǎng.
断垣甃石新修叠,折戟埋沙旧战场。
huán huì diāo líng wēi jìn lǐ, chūn fēng shēng cǎo méi niú yáng.
闤闠凋零煨烬里,春风生草没牛羊。

“断垣甃石新修叠”平仄韵脚


拼音:duàn yuán zhòu shí xīn xiū dié
平仄:仄平仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶  

网友评论



* “断垣甃石新修叠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“断垣甃石新修叠”出自王之道的 《出合肥北门二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王之道简介

王之道

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。