“宦游无地可降魔”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   朱翌

宦游无地可降魔”出自宋代朱翌的《跋司马才仲六论》, 诗句共7个字。

温公言语药石谱,犹子文章星斗罗。
家世有方能治国,宦游无地可降魔
谛观深世著明论,平视贤良方正科。
四海共知勋室后,亨年孰似贾生多。

诗句汉字解释

《跋司马才仲六论》是宋代朱翌所作的一首诗词。这首诗词通过对司马才仲的六个议论进行了跋,表达了作者对司马才仲的赞美和敬佩之情。

这首诗词的译文、诗意和赏析如下:

温公言语药石谱,
温公这位学者在言辞中如同药石谱一般,意味着他的言辞才华出众,有着犹如珍贵药石般的价值。这个诗句表达了作者对温公卓越的文辞才华的赞美。

犹子文章星斗罗。
犹子指的是司马才仲,他的文章如同繁星闪耀,罗列于天空。这句诗意味着司马才仲的文章在文坛上熠熠生辉,犹如星斗一般耀眼夺目。

家世有方能治国,
作者认为一个人的家族背景有序、有规划,才能够有能力治理国家。这句诗强调了家世对于治国才能的重要性。

宦游无地可降魔。
宦游指的是司马才仲的政治生涯,作者表达了司马才仲在宦海中坚持正道,没有受到世俗的迷惑和诱惑。司马才仲没有屈服于权谋,保持了高尚的品德。

谛观深世著明论,
谛观指的是司马才仲的思想深邃,对世事有着敏锐的洞察力。他的言论明晰深刻,触及世间的真理。这句诗表达了司马才仲对世界的深刻观察和理解。

平视贤良方正科。
司马才仲以平和的眼光看待贤良方正之士,他的眼光超越了世俗的才能评判标准。这句诗意味着司马才仲有着宽广的胸怀和公正的判断力。

四海共知勋室后,
司马才仲的声名远扬,他的功绩为后世所共知。他的家族在四方闻名,成为了勋贵之家。

亨年孰似贾生多。
贾生指的是贾谊,他以其卓越的才华和杰出的政治智慧而闻名于世。这句诗词暗示司马才仲与贾谊相比,表达了司马才仲在政治和文学方面的多重才华。

这首诗词以对司马才仲的赞美和敬佩之情为主题,通过对他的家族背景、政治才能、文学成就和为人品德的赞美,展现了司马才仲在宋代社会中的卓越地位和伟大价值。这首诗词以简洁明快的语言,通过对司马才仲的各个方面进行的描述,展示了作者对司马才仲的深刻认识和敬仰之情。

全诗拼音读音对照参考


bá sī mǎ cái zhòng liù lùn
跋司马才仲六论
wēn gōng yán yǔ yào shí pǔ, yóu zǐ wén zhāng xīng dǒu luó.
温公言语药石谱,犹子文章星斗罗。
jiā shì yǒu fāng néng zhì guó, huàn yóu wú dì kě xiáng mó.
家世有方能治国,宦游无地可降魔。
dì guān shēn shì zhe míng lùn, píng shì xián liáng fāng zhèng kē.
谛观深世著明论,平视贤良方正科。
sì hǎi gòng zhī xūn shì hòu, hēng nián shú shì jiǎ shēng duō.
四海共知勋室后,亨年孰似贾生多。

“宦游无地可降魔”平仄韵脚


拼音:huàn yóu wú dì kě xiáng mó
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌  

网友评论



* “宦游无地可降魔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宦游无地可降魔”出自朱翌的 《跋司马才仲六论》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

朱翌简介

朱翌

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。