“有生不酿羔羊酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   朱翌

有生不酿羔羊酒”出自宋代朱翌的《蔡倅羔羊斋》, 诗句共7个字。

有生不酿羔羊酒,无日不诵羔羊诗。
贤哉蔡子勇成癖,自励要如三代时。

诗句汉字解释

《蔡倅羔羊斋》是宋代诗人朱翌所作的一首诗词。这首诗词表达了对蔡子勇的赞叹和敬仰之情,同时也展现了蔡子勇高尚的品德和追求卓越的精神。

诗词的中文译文如下:

有生不酿羔羊酒,
无日不诵羔羊诗。
贤哉蔡子勇成癖,
自励要如三代时。

诗意和赏析:
这首诗词以蔡子勇为主题,通过羔羊酒和羔羊诗两个象征性的元素,表达了作者对蔡子勇的极高评价。

首先,诗中提到了蔡子勇有生以来从未酿造过羔羊酒,这可以理解为他不追求世俗的享受与安逸,而是专心致志于追求更高尚的境界。其次,诗中提到蔡子勇无日不诵读羔羊诗,这暗示他对诗歌的热爱和执着,意味着他将诗歌视为生命中不可或缺的一部分。

诗的后两句赞美蔡子勇的品德和追求。诗中称赞蔡子勇为"贤哉",突出了他的高尚品质和卓越才能。"成癖"一词则表明他对追求卓越的执着和坚持。最后两句表达了蔡子勇自励要像古代的贤者一样,在品德和才能上达到高尚境界。

整首诗词通过对蔡子勇的赞美,突显了他追求卓越、崇高品德的追求和精神风貌。这种崇高的追求和对卓越的渴望,也是宋代文化中所推崇的价值观念之一。通过对蔡子勇的称赞,诗词传达了一种向往和追求卓越的情感,激发人们对高尚品质和精神追求的敬重和追求。

全诗拼音读音对照参考


cài cuì gāo yáng zhāi
蔡倅羔羊斋
yǒu shēng bù niàng gāo yáng jiǔ, wú rì bù sòng gāo yáng shī.
有生不酿羔羊酒,无日不诵羔羊诗。
xián zāi cài zi yǒng chéng pǐ, zì lì yào rú sān dài shí.
贤哉蔡子勇成癖,自励要如三代时。

“有生不酿羔羊酒”平仄韵脚


拼音:yǒu shēng bù niàng gāo yáng jiǔ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  

网友评论



* “有生不酿羔羊酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有生不酿羔羊酒”出自朱翌的 《蔡倅羔羊斋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

朱翌简介

朱翌

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。