“闻说渔翁有酒赊”的意思及全诗出处和翻译赏析

闻说渔翁有酒赊”出自唐代司空曙的《过长林湖西酒家》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wén shuō yú wēng yǒu jiǔ shē,诗句平仄:平平平平仄仄平。

全诗阅读

湖草青青三两家,门前桃杏一般花。
迁人到处唯求醉,闻说渔翁有酒赊


《过长林湖西酒家》司空曙 翻译、赏析和诗意


《过长林湖西酒家》是唐代司空曙所作的一首诗词。诗中描述了一幅湖边酒家的景象,诗意浓郁。

《过长林湖西酒家》译文:
湖草青青三两家,
门前桃杏一般花。
迁人到处唯求醉,
闻说渔翁有酒赊。

诗中写道,湖边长满了青青的水草,水边有几间小房子。在门前,桃花和杏花盛开着,犹如花海一般美丽。这里有很多迁徙的人,他们来到这里只为了醉酒,听说渔翁有酒可以欠账。

这首诗以简洁的语言描绘了长林湖西酒家的景色。湖草青青,给人一种清新而生动的感觉,门前桃杏盛开,展现出美丽宜人的景色。诗人通过描写迁徙者寻求醉酒的愿望,透露出一种逃避琐碎生活的渴望。而渔翁有酒赊的传闻,更增添了这座酒家的神秘和吸引力。

整首诗意十分鲜明,以简约的笔法勾勒出了湖边酒家的美景和人们的欲望。它既展示了自然之美,又揭示了人情之酸甜苦辣。同时,也展示了唐代士人放浪游荡、游醇酒的生活态度,表达了一种对自由、放纵的追求和向往。

《过长林湖西酒家》司空曙 拼音读音参考


guò cháng lín hú xī jiǔ jiā
过长林湖西酒家

hú cǎo qīng qīng sān liǎng jiā, mén qián táo xìng yì bān huā.
湖草青青三两家,门前桃杏一般花。
qiān rén dào chù wéi qiú zuì, wén shuō yú wēng yǒu jiǔ shē.
迁人到处唯求醉,闻说渔翁有酒赊。

“闻说渔翁有酒赊”平仄韵脚


拼音:wén shuō yú wēng yǒu jiǔ shē

平仄:平平平平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平六麻  

网友评论


司空曙

司空曙(约720-790年),字文明,或作文初。广平(今河北永年县东南)人,大历十才子之一,唐代诗人。约唐代宗大历初前后在世。大历年进士,磊落有奇才,与李约为至交。性耿介,不干权要。家无担石,晏如也。尝因病中不给,遣其爱姬。韦辠节度剑南,辟致幕府。授洛阳主簿。未几,迁长林县丞。累官左拾遗。终水部郎中。曙诗有集二卷,登进士第,不详何年。曾官主簿。大历五年任左拾遗,贬长林(今湖北荆门西北)丞。贞元间,在剑南西川节度使韦皋幕任职,官检校水部郎中,终虞部郎中。曙为卢纶表兄,亦是"大历十才子"之一。其诗多为行旅赠别之作,长于抒情,多有名句。胡震亨曰:"司空虞部婉雅闲淡,语近性情。"(《唐音癸签》卷七)有《司空文明诗集》。其诗朴素真挚,情感细腻,多写自然景色和乡情旅思,长于五律。诗风闲雅疏淡。