这首诗词是元代杨维桢创作的《吴咏十章用韵复正宗架阁》。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
《吴咏十章用韵复正宗架阁》
地行仙子杨权家,
曾降山中萼绿华。
三十六桥明月夜,
苏州城里有璚花。
译文:
住在吴地的仙子杨权家,
曾经降临山间,绿华灿烂。
在三十六座桥上的明月之夜,
苏州城里盛开着美丽的璚花。
诗意:
这首诗描绘了苏州的美景和仙境般的氛围。诗人以地行仙子杨权为主题,赞美了苏州的自然风光和人文景观。描述了苏州城内三十六座桥上的明月夜景,以及城市中盛开的璚花,展现出苏州的宜人景色和独特的魅力。
赏析:
这首诗以杨权为中心,通过描绘她的家庭和仙境之地,展示了苏州的美景。地行仙子是中国传说中的仙女,与自然和神秘联系在一起。诗人通过她的存在,将苏州描述为一个仙境,充满绿意和华丽的景观。三十六座桥和明月夜营造出宁静而浪漫的氛围,与苏州城内绽放的璚花相得益彰。璚花是一种珍贵的花朵,象征着美丽和纯洁。整首诗以简洁的语言描绘了苏州的景色和氛围,给人留下美好的印象,使读者仿佛置身其中,感受到诗人所赞美的景色的美妙与神奇。
全诗拼音读音对照参考
wú yǒng shí zhāng yòng yùn fù zhèng zōng jià gé
吴咏十章用韵复正宗架阁
dì xíng xiān zǐ yáng quán jiā, céng jiàng shān zhōng è lǜ huá.
地行仙子杨权家,曾降山中萼绿华。
sān shí liù qiáo míng yuè yè, sū zhōu chéng lǐ yǒu qióng huā.
三十六桥明月夜,苏州城里有璚花。
“地行仙子杨权家”平仄韵脚
拼音:dì xíng xiān zǐ yáng quán jiā
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平六麻
网友评论
* “地行仙子杨权家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“地行仙子杨权家”出自杨维桢的 《吴咏十章用韵复正宗架阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。