《江村寒食》是明代杨基创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
预折杨枝插绕檐,
豆糜香软麦饧甜。
春衣未染新丝织,
午篆犹分旧火添。
小雨送花青见萼,
轻雷催笋碧抽尖。
不因人远伤离别,
那得春愁上短髯。
中文译文:
提前摘下的杨树枝插在屋檐上,
糯米糍粑香软,麦粉馒头甜。
春衣服还没有染成新的丝织品,
中午的篆刻仍然使用旧的火炭。
细雨送来青色的花朵,看到花萼,
轻轻的雷声催促着笋子破土而出。
并不因为人离别而感到伤感,
那么为何春天的忧愁上升到短小的胡须上呢?
诗意和赏析:
《江村寒食》描绘了明代江村寒食节的景象,以及诗人在其中的思考和感受。寒食节是一个传统的节日,人们会预先采摘杨树枝并插在屋檐上,以此来祈求吉祥和祈福。诗中的杨枝、豆糜、麦饧等形象,表现了这个节日的喜庆和美好。
诗人通过描绘寒食节的细节,展示了春天的景象和气氛。他描述了细雨中的青花和轻雷声,展示了大自然的活力和生机。与此同时,诗人也借寒食节这一节日的背景,表达了自己对离别的思考。他认为离别并不是因为相隔遥远而感到伤感,而是源于内心的春愁。
整首诗词以简练的语言描绘了江村寒食节的景象和诗人的情感体验,展示了明代诗人对自然和人情的细腻感悟。通过对寒食节的描写,诗人抒发了对离别和春愁的思考,以及对生命和人情的深刻洞察。这首诗词通过简洁而富有意境的语言,引发读者对生活和情感的思考和共鸣。
jiāng cūn hán shí
江村寒食
yù zhé yáng zhī chā rào yán, dòu mí xiāng ruǎn mài táng tián.
预折杨枝插绕檐,豆糜香软麦饧甜。
chūn yī wèi rǎn xīn sī zhī, wǔ zhuàn yóu fēn jiù huǒ tiān.
春衣未染新丝织,午篆犹分旧火添。
xiǎo yǔ sòng huā qīng jiàn è, qīng léi cuī sǔn bì chōu jiān.
小雨送花青见萼,轻雷催笋碧抽尖。
bù yīn rén yuǎn shāng lí bié, nà de chūn chóu shàng duǎn rán.
不因人远伤离别,那得春愁上短髯。
拼音:chūn yī wèi rǎn xīn sī zhī
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职