“窃幸英豪许并游”的意思及全诗出处和翻译赏析

窃幸英豪许并游”出自宋代韩维的《呈诸先辈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiè xìng yīng háo xǔ bìng yóu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

全诗阅读

谢事归来老白头,杜门终日绝营求。
顾惭义礼非先得,窃幸英豪许并游
介寿又逢春酒熟,贻诗常骇暗珠投。
自惭筋力难为礼,不及低回奉献酬。


诗词类型:

《呈诸先辈》韩维 翻译、赏析和诗意


《呈诸先辈》是宋代诗人韩维所作的一首诗词。这首诗词表达了作者对先辈们的敬意和自身的自谦之情,同时也抒发了对英豪豪杰的赞叹之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

呈诸先辈

谢事归来老白头,
杜门终日绝营求。
顾惭义礼非先得,
窃幸英豪许并游。

介寿又逢春酒熟,
贻诗常骇暗珠投。
自惭筋力难为礼,
不及低回奉献酬。

中文译文:
回到家中,年老已白发,
整日闭门不出,专心修身求道。
我对于礼义感到惭愧,因为我并非早已领悟,
幸运的是,英豪们愿意与我同游。

在这幸福的时刻,再次迎来了春天和美酒的美味,
我常常将自己写的诗词奉献给他们,他们总是惊叹不已。
我自愧筋力不足以回报他们的礼遇,
无法与他们相比,只能谦逊地献上我的酬谢。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者韩维对先辈们的感激之情和对自身的自谦之态度。他回到家中已是年老且白发苍苍,日常生活安静而守望,专心追求内心的修养和追求。作者对于先辈们在道德和礼义方面的成就感到惭愧,他认为自己并没有早已领悟其中的真谛,但他感到幸运的是,有英豪们愿意与他共同游玩,共同分享人生的乐趣。

在这个幸福的时刻,又迎来了春天和美酒,作者常常将自己所写的诗词奉献给英豪们,而他们对于这些作品总是赞叹不已,如同珍贵的明珠一般。作者自愧自己的能力不足以回报他们的恩情,无法与他们相比,只能谦逊地献上自己的酬谢。

整首诗词通过表达作者的感激和自谦之情,展示了先辈们的高尚品质和作者自身的谦虚态度。同时,诗中所描绘的春天和美酒也为读者带来一丝欢愉和惬意。这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感,通过对先辈们的赞颂和自身的自省,展现了作者对于高尚品德和礼义之道的追求和敬重。

《呈诸先辈》韩维 拼音读音参考


chéng zhū xiān bèi
呈诸先辈

xiè shì guī lái lǎo bái tóu, dù mén zhōng rì jué yíng qiú.
谢事归来老白头,杜门终日绝营求。
gù cán yì lǐ fēi xiān dé, qiè xìng yīng háo xǔ bìng yóu.
顾惭义礼非先得,窃幸英豪许并游。
jiè shòu yòu féng chūn jiǔ shú, yí shī cháng hài àn zhū tóu.
介寿又逢春酒熟,贻诗常骇暗珠投。
zì cán jīn lì nán wéi lǐ, bù jí dī huí fèng xiàn chóu.
自惭筋力难为礼,不及低回奉献酬。

“窃幸英豪许并游”平仄韵脚


拼音:qiè xìng yīng háo xǔ bìng yóu

平仄:仄仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论