赠李太守
几年为郡守,家似布衣贫。
沽酒迎幽客,无金与近臣。
捣茶书院静,讲易药堂春。
归阙功成后,随车有野人。
中文译文:
送给李太守
几年担任郡守,家境贫寒如布衣。
斟酒迎迎来幽客,我既无金又无近臣。
捣茶书院静谧无声,春天讲论易经的药堂。
功成回朝离开郡府,随着马车有野人相伴。
诗意:
这首诗是于鹄送给李太守的一首赠诗。诗人几年来一直担任郡守,然而家境却依然贫穷。不过,尽管如此,他还是以贫寒之身款待着怀抱幽雅情趣的客人,尽管无钱财也没有贵族的侍从。同时,他在捣茶时享受着书院的宁静,春天讲解易经的药堂给他带来了开心的时光。然而,当他的才能在郡府工作的任务完成后,他选择了回朝,一路上有着和他一样自由洒脱的野人相伴。
赏析:
这首诗描绘了诗人于鹄担任郡守的日子中的生活和心境。虽然家庭贫困,但他仍然尽力招待着幽雅的客人,展现了他的豪情壮志。他在书院静静地捣茶,以此寄托了对知识和精神的追求。他回朝的决定表明他追求更大的事业和价值,并且以不拘一格的生活态度与野人成为了知音和伴侣。这首诗反映了诗人于鹄坦然面对贫困和追求精神追求的追求,并展现了他豁达乐观的个性。
zèng lǐ tài shǒu
赠李太守
jǐ nián wèi jùn shǒu, jiā shì bù yī pín.
几年为郡守,家似布衣贫。
gū jiǔ yíng yōu kè, wú jīn yǔ jìn chén.
沽酒迎幽客,无金与近臣。
dǎo chá shū yuàn jìng, jiǎng yì yào táng chūn.
捣茶书院静,讲易药堂春。
guī quē gōng chéng hòu, suí chē yǒu yě rén.
归阙功成后,随车有野人。
拼音:gū jiǔ yíng yōu kè
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌