“年年懒更移”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   于鹄

年年懒更移”出自唐代于鹄的《春山居》, 诗句共5个字。

独来多任性,惟与白云期。
深处花开尽,迟眠人不知。
水流山暗处,风起月明时。
望见南峰近,年年懒更移

诗句汉字解释

诗词:《春山居》
朝代:唐代
作者:于鹄

独来多任性,惟与白云期。
深处花开尽,迟眠人不知。
水流山暗处,风起月明时。
望见南峰近,年年懒更移。

中文译文:
我独自来到这里,常常任性,只与白云为伴。
在深山的角落,花开得极尽,晚睡的人不知道。
水从山中流过暗处,风起时月色明亮。
望见南峰渐近,每年总是懒得再迁移。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者于鹄的春山居住生活。他独自一人来到这个地方,自由自在,不受拘束。他与白云为伴,表达了他对大自然的亲近和与自然的融合。深山的角落里,花朵盛开得非常绚丽,而且在夜晚睡得很晚,不受常人所知。这表明作者追求自由自在的生活,不受外界的干扰。

诗中描绘了流水和山中的景色,以及风起时的明亮月光,给人以意境的美感。这些景象与作者的生活状态相呼应,展示了他与自然的和谐关系。

最后两句表达了作者对南峰的期待,希望能够长久地居住在这里,不再迁徙。这反映了作者内心对宁静和稳定生活的渴望。

整首诗以简洁明了的语言,展现了作者独特的生活态度和对自然的热爱。它揭示了作者的追求自由与宁静的心境,同时也表达了对自然美景的赞美和对自然与人的和谐相处的向往。

全诗拼音读音对照参考


chūn shān jū
春山居
dú lái duō rèn xìng, wéi yǔ bái yún qī.
独来多任性,惟与白云期。
shēn chù huā kāi jǐn, chí mián rén bù zhī.
深处花开尽,迟眠人不知。
shuǐ liú shān àn chù, fēng qǐ yuè míng shí.
水流山暗处,风起月明时。
wàng jiàn nán fēng jìn, nián nián lǎn gēng yí.
望见南峰近,年年懒更移。

“年年懒更移”平仄韵脚


拼音:nián nián lǎn gēng yí
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论


* “年年懒更移”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年年懒更移”出自于鹄的 《春山居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

于鹄

于鹄,大历、贞元间诗人也。隐居汉阳,尝为诸府从事。其诗语言朴实生动,清新可人;题材方面多描写隐逸生活,宣扬禅心道风的作品。代表作有《巴女谣》、《江南曲》、《题邻居》、《塞上曲》、《悼孩子》、《长安游》、《惜花 》、《南溪书斋》、《题美人》等,其中以《巴女谣》和《江南曲》两首诗流传最广。