春晚奉陪相公西亭宴集
林花春向兰,高会重邀欢。
感物惜芳景,放怀因彩翰。
玉颜秾处并,银烛焰中看。
若折持相赠,风光益别难。
诗词中文译文:
春天的晚上陪伴在相公西亭的宴会上
林间的花朵向兰草开放,高人聚会重复邀请欢乐。
感受自然之美,珍惜春天的景色,心中怀着美好的心愿。
在如玉的容颜中荡漾着红晕,银烛的光焰中欣赏这一切。
如果折下一枝花送给你,那风景将更加难以分离。
诗意和赏析:
这首诗是唐代武元衡的作品,描述的是在春天的晚上,陪伴在相公(古代称呼高贵的官员)西亭的宴会上。
首句“林花春向兰”,以林花向兰开放的形象来形容春天的景色。作者用自然界的景象来描绘美好的春天。
接下来的两句“高会重邀欢,感物惜芳景”,表达了宴会上高人重复邀请和对春天美景的珍惜之情。
下半部分的两句“放怀因彩翰,玉颜秾处并”,描绘了宴会中相公的容颜和气质端庄美丽的景象。
最后两句“银烛焰中看,若折持相赠”,表达了作者对美景的赞美并表示愿意将美景以花的形式送给相公。
整首诗以清新雅致的语言,描绘了春天的美好景色和宴会的欢乐氛围,表达了作者对美的热爱和珍惜,并运用花的形象来象征美好的心愿。
chūn wǎn fèng péi xiàng gōng xī tíng yàn jí
春晚奉陪相公西亭宴集
lín huā chūn xiàng lán, gāo huì zhòng yāo huān.
林花春向兰,高会重邀欢。
gǎn wù xī fāng jǐng, fàng huái yīn cǎi hàn.
感物惜芳景,放怀因彩翰。
yù yán nóng chù bìng, yín zhú yàn zhōng kàn.
玉颜秾处并,银烛焰中看。
ruò zhé chí xiāng zèng, fēng guāng yì bié nán.
若折持相赠,风光益别难。
拼音:gāo huì zhòng yāo huān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒