《幕中冬至书事》是宋代曹勋的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
《幕中冬至书事》
书云节物动冠裳,
愧我从军乐事妨。
听得邻家响丝竹,
壮怀无处不凄凉。
诗意:
这首诗描绘了冬至时节的景象,表达了作者身为从军之人的愧疚之情。当他听到邻家传来悠扬的音乐声时,他的壮志豪情无处不受到伤感的困扰。
赏析:
这首诗通过对冬至时节的描绘,展现了作者内心的孤寂和迷茫。诗中的“书云节物动冠裳”,描绘了冬至节日的热闹场景,人们盛装打扮,庆祝节日。然而,作者身为从军之人,却感到自己参与其中的欢乐事务是多余的,所以表达了“愧我从军乐事妨”的感慨。接着,诗中提到了“听得邻家响丝竹”,这里的音乐声象征着安逸和欢乐,但对于作者来说,它却是无处不凄凉,暗示了他内心的孤独和迷茫。
整首诗通过对冬至节日和邻家音乐声的对比,表达了作者身份的矛盾与内心的纷乱。他身为从军之人,应当投身于战斗和辛勤的训练中,但在这个节日里,他感到自己与常人有所隔阂,内心的孤独和不安油然而生。这种对矛盾情感的描绘,使得整首诗情感丰富而深沉,令人产生共鸣。
mù zhōng dōng zhì shū shì
幕中冬至书事
shū yún jié wù dòng guān shang, kuì wǒ cóng jūn yuè shì fáng.
书云节物动冠裳,愧我从军乐事妨。
tīng dé lín jiā xiǎng sī zhú, zhuàng huái wú chǔ bù qī liáng.
听得邻家响丝竹,壮怀无处不凄凉。
拼音:kuì wǒ cóng jūn yuè shì fáng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳