“醉中山芋离骚”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李石

醉中山芋离骚”出自宋代李石的《扇子诗》, 诗句共6个字。

蜂蜜新房日课,燕泥旧垒年劳。
睡起香炉圆觉,醉中山芋离骚

诗句汉字解释

《扇子诗》是宋代李石所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蜂蜜新房日课,
燕泥旧垒年劳。
睡起香炉圆觉,
醉中山芋离骚。

诗意:
这首诗通过描绘扇子上的图案,表达了诗人的情感和感慨。诗中的词语和意象都与扇子相关,展现了扇子的历史和文化象征。

赏析:
诗的开篇写到“蜂蜜新房日课”,描绘了扇子上的图案,蕴含着新的生机和美好的希望。蜜蜂采集蜜糖,象征着甜蜜和丰富。新房指的是蜜蜂的巢穴,代表着新的开始和新的家园。

接下来的两句“燕泥旧垒年劳”,表达了扇子上的图案中燕子的形象。燕子是中国传统文化中的吉祥物之一,代表着幸福和吉祥。燕泥指的是燕子的巢,旧垒则表示历经岁月的沉淀和劳作。这两句表达了岁月的流转和历史的积淀。

接下来的两句“睡起香炉圆觉,醉中山芋离骚”,描述了扇子上的图案中的香炉和山芋。香炉象征着宁静和安宁,圆觉则代表着达到心灵的平和和满足。山芋是一种常见的食物,它的形象可能暗示了平凡而真实的生活。醉中山芋离骚表达了诗人在平淡的生活中感受到的醉意和离骚之情。

整首诗以扇子为线索,通过描绘扇子上的图案,展示了生活的喜悦和历史的积淀,既有对美好未来的期许,也有对平凡生活的赞美。这首诗以简洁的语言和生动的意象,展现了宋代文人雅致生活的情趣和哲理思考。

全诗拼音读音对照参考


shàn zi shī
扇子诗
fēng mì xīn fáng rì kè, yàn ní jiù lěi nián láo.
蜂蜜新房日课,燕泥旧垒年劳。
shuì qǐ xiāng lú yuán jué, zuì zhōng shān yù lí sāo.
睡起香炉圆觉,醉中山芋离骚。

“醉中山芋离骚”平仄韵脚


拼音:zuì zhōng shān yù lí sāo
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪  

网友评论



* “醉中山芋离骚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉中山芋离骚”出自李石的 《扇子诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李石

李石。少负才名,既登第,任大学博士,出主石室,就学者如云。蜀学之盛,古今鲜俪。后卒成都,时作山水小笔,风调远俗。卒年七十外。