“月当亭千憩纤阿”的意思及全诗出处和翻译赏析

月当亭千憩纤阿”出自宋代曾协的《月夜再和》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuè dāng tíng qiān qì xiān ā,诗句平仄:仄平平平仄平平。

全诗阅读

月当亭千憩纤阿,拟逐春风到大罗。
急作新诗报天上,更凭阿监一声歌。


诗词类型:

《月夜再和》曾协 翻译、赏析和诗意


《月夜再和》是宋代诗人曾协创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
月亮当空照亮了千古的亭子,我想追随春风到达天宫。匆忙地创作新的诗歌向上报告,还要凭借阿监的歌声来作和。

诗意:
这首诗词描绘了一个月夜下的景象和诗人的情感表达。诗人在月明之下,站在亭子里,感受着宁静的夜晚。他渴望跟随春风的引导,飞向遥远的天宫。他急于将自己的思绪化成新的诗歌,向上苍表达自己的心声。同样重要的是,他期待着阿监的歌声,作为他诗歌的伴奏和回应。

赏析:
《月夜再和》通过描绘夜晚的月亮和亭子,将读者带入了一个宁静祥和的场景。诗人的情感和渴望透过诗词表达出来,使读者可以感受到他内心的激动和追求。诗人的创作欲望强烈,他急于将自己的思绪转化为新的诗歌,向上苍表达自己的心声。同时,他渴望与阿监的歌声相伴,这给诗词增添了一种音乐的意境。

整首诗词以简练的语言表达了诗人内心的情感和追求,展现了对自然和艺术的热爱。读者在阅读和欣赏这首诗词时,可以感受到诗人对美的追求以及对音乐和诗歌的热情。同时,诗词中的景象和情感也引发了读者对自然与人文的思考与共鸣。

《月夜再和》曾协 拼音读音参考


yuè yè zài hé
月夜再和

yuè dāng tíng qiān qì xiān ā, nǐ zhú chūn fēng dào dà luó.
月当亭千憩纤阿,拟逐春风到大罗。
jí zuò xīn shī bào tiān shàng, gèng píng ā jiān yī shēng gē.
急作新诗报天上,更凭阿监一声歌。

“月当亭千憩纤阿”平仄韵脚


拼音:yuè dāng tíng qiān qì xiān ā

平仄:仄平平平仄平平

韵脚:(平韵) 下平五歌  

网友评论



曾协

曾协(?-1173)字同季,号云庄。南丰(今属江西省)人。南宋诗人。著名宋朝官吏。曾肇之孙。曾巩之侄孙。宋绍兴年间,举进士不第,以荫授长兴、迁嵊县丞,继为镇江、临安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改抚州(《宋会要辑稿》职官六一之五四、 五五),终知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善诗文。世称“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)。

“月当亭千憩纤阿”的相关诗句