“赐鉞君王念老儒”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   姜特立

赐鉞君王念老儒”出自宋代姜特立的《赐节》, 诗句共7个字。

潜藩伴读六年余,赐鉞君王念老儒
禄厚养成閒意思,日长添得睡工夫。

诗句汉字解释

《赐节》是宋代姜特立创作的一首诗词。这首诗以自嘲的口吻表达了作者在朝廷任职期间的闲散心境和对功名利禄的淡漠态度。

译文:
在偏远的地方陪读了六年多,
赐予官位,君王怀念老儒。
丰厚的俸禄养成了闲散的思绪,
日子漫长,多了些睡眠的时间。

诗意和赏析:
《赐节》以一种幽默的方式表达了作者对官场生活的态度和对功名利禄的淡薄心态。诗中的"赐鉞"指的是被授予官职,作者在偏远地方陪读了六年,最终获得了官职。然而,作者并未因此而产生高昂的志向,反而以自嘲的口吻描述了自己闲散的生活和对官位的淡漠态度。

诗中的"禄厚"指的是丰厚的俸禄,它养成了作者的闲散思绪和对安逸生活的追求。作者以轻松幽默的语言形式,表达了对官场生活的不以为然和对功名利禄的看轻。他认为,日子过得漫长,多了些睡眠的时间,似乎也不失为一种享受。

这首诗在表达作者对功名利禄的态度时,采用了一种反讽和自嘲的手法,通过对官场生活的描绘,传达了一种对世俗追求的冷嘲热讽。诗中的轻松幽默和对闲适生活的向往,使读者在一种欢愉的氛围中感受到作者的心境。整首诗以简练的语言,抒发了作者对功名利禄的看法,并通过对官场生活的调侃,表达了一种对内心真实追求的态度。

全诗拼音读音对照参考


cì jié
赐节
qián fān bàn dú liù nián yú, cì yuè jūn wáng niàn lǎo rú.
潜藩伴读六年余,赐鉞君王念老儒。
lù hòu yǎng chéng xián yì sī, rì zhǎng tiān dé shuì gōng fū.
禄厚养成閒意思,日长添得睡工夫。

“赐鉞君王念老儒”平仄韵脚


拼音:cì yuè jūn wáng niàn lǎo rú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞  

网友评论



* “赐鉞君王念老儒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“赐鉞君王念老儒”出自姜特立的 《赐节》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

姜特立

姜特立[公元?年至一一九二年左右],字邦杰,浙江丽水人。生年不详,卒于宋光宗绍熙中。以父恩补承信郎。淳熙中,(公元一一八一年左右)累迁福建兵马副都监;擒海贼姜大獠。赵汝愚荐于朝,召见,献诗百篇。除阁门舍人,充太子宫左右春坊。太子即位,除知阁门事。恃恩纵恣,遂夺职。帝颇念旧,复除浙东马步军副总管。宁宗时,官终庆远军节度使。特立工于诗,意境超旷。作有《梅山稿》六卷,续稿十五卷,《直斋书录解题》行于世。