书楼怀古
何独文翁化,风流与代深。
泉云无旧辙,骚雅有遗音。
远目穷巴汉,闲情阅古今。
忘言意不极,日暮但横琴。
中文译文:
怀念古代的书楼
何等独特的文人才气,文风与时代渊源深厚。
泉水云雾无旧迹,古代的音乐诗赋却依旧传世。
眼望远方,穿越深远的巴汉之地,闲情逐古今。
忘却言语,思绪无止境,日暮时只有横琴相伴。
诗意和赏析:
这首诗表达了作者对古代书楼的怀念之情。作者称赞古代文人的独特才华与深厚文化底蕴,同时感叹现在的泉水和云雾早已流失,而古代的音乐和诗赋却仍然传世流传。通过远眺穷尽远方的巴汉之地,作者闲情逸致地品味着古今的文化之美。最后,作者抛弃了文字,只有琴音伴随着日暮。
这首诗描绘了作者对古代文化的向往和思考,同时也表达了对现实的放逐和追求内心宁静的愿望。通过对古代文化的赞美,作者传递了一种对自然、对艺术的热爱和追求。整首诗行云流水,给人以宁静、悠远之感,展示了唐代诗人寄托情思的独特韵味。
shū lóu huái gǔ
书楼怀古
hé dú wén wēng huà, fēng liú yǔ dài shēn.
何独文翁化,风流与代深。
quán yún wú jiù zhé, sāo yǎ yǒu yí yīn.
泉云无旧辙,骚雅有遗音。
yuǎn mù qióng bā hàn, xián qíng yuè gǔ jīn.
远目穷巴汉,闲情阅古今。
wàng yán yì bù jí, rì mù dàn héng qín.
忘言意不极,日暮但横琴。
拼音:fēng liú yǔ dài shēn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁