《晚步少微阁》是宋代楼钥创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
黄昏时分,我在微阁中漫步。
夕阳西下,山峦渐渐隐没,仿佛在谢幕。
我横坐在琴前,与琴相对,心情闲适。
一片云彩飘过,预示着即将来临的暴雨。
我不禁轻笑,感叹自己已经失去了过去的山景。
诗意:
《晚步少微阁》这首诗词描绘了一个黄昏时分的景象。诗人在微阁中散步,欣赏着夕阳西下的美景。他坐在琴前,与琴为伴,感受到一种宁静和悠闲的心情。然而,一片云彩飘过,预示着即将来临的暴雨,诗人却因此笑了出来,感叹自己已经失去了先前美丽的山景。
赏析:
这首诗词通过描绘黄昏时分的景象,展示了诗人内心的感受和情绪变化。诗中运用了山水与心境的对比,以及自然景物的变幻来表达人生的无常和变化。诗人在微阁中的漫步,给人一种宁静和闲适的感觉,与琴相对更增添了一份静谧的氛围。然而,一片云彩的出现打破了原本的宁静,预示着即将到来的暴雨,这让诗人不禁轻笑。这种笑容或许是对人生变幻无常的一种领悟和释然,也表达了诗人对过去美好时光的怀念和失去的感慨。
这首诗词以简洁的语言和深邃的意境,传达了诗人对人生变迁和时光流转的思考。通过山景、微阁、琴音和云彩等景物的描绘,诗人表达了对逝去时光的感慨和对未来变化的淡然态度。整首诗词在情感上交织了宁静、忧伤和释然,引发读者对人生哲理的思考和共鸣。
wǎn bù shǎo wēi gé
晚步少微阁
luò shān xiè xū gé, héng qín xiāng duì xián.
落山谢虚阁,横琴相对閒。
piàn yún jiāng jí yǔ, yī xiào shī qián shān.
片云将急雨,一笑失前山。
拼音:héng qín xiāng duì xián
平仄:平平平仄平
韵脚: