《夜宿桥岸》是宋代诗人岳珂创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
夜晚住在桥旁,
桥下平静的水面延伸开来。
船只停泊,星星照耀在户口,
岸边山峦遥远,宛如北斗星隐藏其中。
浅水中的浪花轻拍不胜揭露,
漂浮的竹叶何时才能宁静下来。
深夜中听到守桥人的警告声,
我知道该回溧阳了。
诗词以夜晚在桥岸边过夜的情景为背景,描绘了一幅安静而寂寥的画面。诗人通过运用自然景物的描写,营造出夜晚的宁静氛围。桥下的水面平静如镜,船只停泊其中,星星照耀在户口,映衬着远处山峦的形状,宛如北斗星隐藏在其中。浅水中的浪花拍打声轻柔而悠扬,漂浮的竹叶随波漂浮,似乎无法找到宁静。夜深时,诗人听到守桥人的警告声,意识到自己应该回到溧阳了。
这首诗词以简洁而准确的语言表达了诗人对夜晚的感受和对归途的思考。通过景物的描绘,诗人传达出内心深处的孤寂和思念之情。整首诗词以平淡的语调表现出诗人对自然和人生的深思和对归途的渴望,给人以静谧、寂寥的美感。
全诗拼音读音对照参考
yè sù qiáo àn
夜宿桥岸
niǎo lǎn sù qián wān, píng wú yāng mǎng jiān.
袅缆宿前湾,平芜泱漭间。
fǎng yí xīng zài hù, àn jiǒng dòu cáng shān.
舫移星在户,岸迥斗藏山。
qiǎn lài bù shèng jiē, fú zhú hé rì xián.
浅濑不胜揭,浮竹何日閒。
yè shēn wén guò lǔ, zhī zì lì yáng hái.
夜深闻过櫓,知自溧阳还。
“夜深闻过櫓”平仄韵脚
拼音:yè shēn wén guò lǔ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:
网友评论
* “夜深闻过櫓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜深闻过櫓”出自岳珂的 《夜宿桥岸》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。