“万卷易双耜”的意思及全诗出处和翻译赏析

万卷易双耜”出自宋代苏泂的《次韵颍叟弟耕堂即事》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wàn juǎn yì shuāng sì,诗句平仄:仄仄仄平仄。

全诗阅读

儒冠误终身,其始从上士。
头白赋归来,不腐已其次。
我今戒儿侄,万卷易双耜
向使微阿连,几败乃公事。


诗词类型:

《次韵颍叟弟耕堂即事》苏泂 翻译、赏析和诗意


《次韵颍叟弟耕堂即事》是苏泂所写的一首宋代诗词。这首诗词表达了作者对自己一生的反思和对后代的忠告。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
儒冠误终身,其始从上士。
头白赋归来,不腐已其次。
我今戒儿侄,万卷易双耜。
向使微阿连,几败乃公事。

诗意:
这首诗词以儒冠(指学者的帽子)来象征士人的身份。诗人反思自己一生的选择,认为自己曾经误入了士人的道路,而本应从事的是更高尚的事业。他在年老头白之后才回归到诗文创作上,但并不感到懊悔,因为他相信比起一生追求功名利禄,他已经找到了更珍贵的东西。现在,他告诫自己的子侄们,要珍惜学问和务农的双重身份,通过读万卷书和亲手耕耘来实现自己的人生价值。如果能够将这两者结合起来,即使遭受一些挫败也是值得的,因为这是真正的公益事业。

赏析:
这首诗词以简洁而富有哲理的语言,表达了作者对于人生道路的思考。诗人通过自己的经历,揭示了功名利禄并非唯一追求的目标,而是应该将学问和务农结合起来,追求真正的人生价值。他用"儒冠误终身"这句话表达了自己曾经追求功名而误入歧途的遗憾,而"头白赋归来,不腐已其次"则表明了诗人在年老之后重新回归到文学创作的决心和欣慰之情。最后,他通过"我今戒儿侄,万卷易双耜"这句话,将自己的经验教训告诫给后代,希望他们能够珍惜学问与务农的双重身份,实现人生的真正价值。

这首诗词体现了儒家思想中的知行合一的观念,强调了修身齐家治国平天下的核心价值。它不仅是对个人人生的反思,也是对社会价值观的呼唤。通过简洁而深刻的语言,诗人引导人们审视自身的追求,思考人生的真正意义。这首诗词以其朴实的表达方式和深刻的诗意,给人以启迪和思考,展现了苏泂独特的才华和智慧。

《次韵颍叟弟耕堂即事》苏泂 拼音读音参考


cì yùn yǐng sǒu dì gēng táng jí shì
次韵颍叟弟耕堂即事

rú guān wù zhōng shēn, qí shǐ cóng shàng shì.
儒冠误终身,其始从上士。
tóu bái fù guī lái, bù fǔ yǐ qí cì.
头白赋归来,不腐已其次。
wǒ jīn jiè ér zhí, wàn juǎn yì shuāng sì.
我今戒儿侄,万卷易双耜。
xiàng shǐ wēi ā lián, jǐ bài nǎi gōng shì.
向使微阿连,几败乃公事。

“万卷易双耜”平仄韵脚


拼音:wàn juǎn yì shuāng sì

平仄:仄仄仄平仄

韵脚:(仄韵) 上声四纸  

网友评论