“至九卿者四”的意思及全诗出处和翻译赏析

至九卿者四”出自宋代方岳的《以嗜酒爱风竹卜居此林泉为韵作十小诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhì jiǔ qīng zhě sì,诗句平仄:仄仄平仄仄。

全诗阅读

居千卿者三,至九卿者四
不博牛背眠,鹹酸信殊嗜。


诗词类型:

《以嗜酒爱风竹卜居此林泉为韵作十小诗》方岳 翻译、赏析和诗意


诗词:《以嗜酒爱风竹卜居此林泉为韵作十小诗》

中文译文:
居住在这千人之上的职位三次,至九卿之位四次。不论是博牛背还是眠眠,我都是喜欢醇香的美酒。酸味和咸味虽不同,但我对它们同样钟爱。

诗意:
这首诗表达了作者方岳对于酒和自然之美的热爱。他以嗜酒和喜欢风竹的心情,选择了这片林泉之地作为创作的灵感来源。诗中提到的职位三次和四次,可能是指作者在官场上的经历和晋升。然而,无论身居何职,作者都将对美酒的热爱视作生活的一部分。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了作者对酒的热爱和对自然之美的赞美。作者用韵律优美的诗句,将自己对酒的品味和对自然的热爱融为一体。他喜欢宁静的林泉之地,感受清风拂面和竹叶摇曳的愉悦。他不拘泥于官场权势,更加注重享受生活中的美好瞬间。

诗中的"不博牛背眠,鹹酸信殊嗜"表达了作者对于酒的品味的宽容。无论是喜欢浓郁厚重的酒香,还是偏爱酸中带咸的味道,作者都能从中体会到不同的美妙。这种对于细微差别的感悟,也反映了作者对生活的细腻观察和对美的敏感。

整首诗以嗜酒和自然意象为主题,展示了作者对于生活的热爱和对美好事物的追求。通过描绘自然景色和表达对酒的喜爱,作者传达了一种豁达、随性的生活态度,呼唤人们在忙碌的世界中停下脚步,感受自然之美,并从中汲取力量和灵感。

《以嗜酒爱风竹卜居此林泉为韵作十小诗》方岳 拼音读音参考


yǐ shì jiǔ ài fēng zhú bǔ jū cǐ lín quán wèi yùn zuò shí xiǎo shī
以嗜酒爱风竹卜居此林泉为韵作十小诗

jū qiān qīng zhě sān, zhì jiǔ qīng zhě sì.
居千卿者三,至九卿者四。
bù bó niú bèi mián, xián suān xìn shū shì.
不博牛背眠,鹹酸信殊嗜。

“至九卿者四”平仄韵脚


拼音:zhì jiǔ qīng zhě sì

平仄:仄仄平仄仄

韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论



方岳

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

“至九卿者四”的相关诗句