译文:
展开双翼鹭鸟高翔,朝朝婉吟映愁伤。
菰蒲叶下身姿秀,秋意浓浓映身旁。
夜临溪畔风吹落,鱼儿跃出水中乡。
翱翔前滩观水流,自由飞翔心也忘。
诗意与赏析:
这首诗描绘了一只鹭鸟的形象,通过鹭鸟自由翱翔的形态表达了诗人内心的愁绪。诗人以自身的感受来描绘鹭鸟,用"耸两吟肩似我愁"来表达他内心的忧愁和烦恼,仿佛与鹭鸟有着相似的情感体验。
诗中的"菰蒲叶下一身秋"描绘了秋天的景象,菰蒲叶下的鹭鸟犹如秋天的象征,它优雅的身姿与秋天的凄凉氛围相得益彰。
在夜晚临溪的时候,溪风吹拂着水面,鱼儿随风飞跃而起,这一景象使诗人更加感受到了自由与舒畅的心情。诗人观赏着水流,仿佛也随着鹭鸟一同自由地飞翔,忘却了内心的痛苦。
整首诗以描绘鹭鸟的自由飞翔为主线,通过对鹭鸟的形象和周围环境的描绘,表达了诗人内心的情感和对自由的渴望。同时也通过自然景物的描写,与人的情感进行了巧妙的呼应,使诗词更富有意境和审美价值。
lù
鹭
sǒng liǎng yín jiān shì wǒ chóu, gū pú yè xià yī shēn qiū.
耸两吟肩似我愁,菰蒲叶下一身秋。
xī fēng lín yè chuī yú luò, fēi guò qián tān kàn shuǐ liú.
溪风临夜吹鱼落,飞过前滩看水流。
拼音:gū pú yè xià yī shēn qiū
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤