“暖风扬作晚晴天”的意思及全诗出处和翻译赏析

暖风扬作晚晴天”出自宋代陈著的《春午二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nuǎn fēng yáng zuò wǎn qíng tiān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

全诗阅读

著雨扬花困舞绵,暖风扬作晚晴天
一场春色归何处,芳草斜阳淡淡烟。


诗词类型:

《春午二首》陈著 翻译、赏析和诗意


《春午二首》是宋代陈著的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

春雨飘洒,吹拂着花朵,使它们摇曳不定,舞动起来。温暖的风儿吹拂着,像是创造了一个晴朗的夜晚。这场春天的景色归属于何处呢?芳草上的斜阳逐渐变淡,仿佛烟雾缭绕。

诗词通过描绘春天午后的景象,展示了自然界的美妙景色和氛围。雨水滋润了花朵,使它们以舞蹈的方式展现生命的活力。暖风带来了晴朗的天空,给人一种宁静和愉悦的感觉。作者通过描述斜阳和淡淡的烟雾,给人一种淡雅和悠然的意境。

这首诗词以简洁的语言和细腻的描写,表达了作者对春天午后景色的感悟。通过自然景色的描绘,诗人展示了春天的美好与宁静,使读者感受到大自然的魅力和平静。这首诗词给人以舒适和宁静的感受,引发人们对春天的向往和对自然的敬畏。

《春午二首》陈著 拼音读音参考


chūn wǔ èr shǒu
春午二首

zhe yǔ yáng huā kùn wǔ mián, nuǎn fēng yáng zuò wǎn qíng tiān.
著雨扬花困舞绵,暖风扬作晚晴天。
yī chǎng chūn sè guī hé chǔ, fāng cǎo xié yáng dàn dàn yān.
一场春色归何处,芳草斜阳淡淡烟。

“暖风扬作晚晴天”平仄韵脚


拼音:nuǎn fēng yáng zuò wǎn qíng tiān

平仄:仄平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



陈著

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。