“句引清风发吟兴”的意思及全诗出处和翻译赏析

句引清风发吟兴”出自宋代陈著的《次韵如岳惠茶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jù yǐn qīng fēng fā yín xìng,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

全诗阅读

槐窗梦断凤团香,松涧分来雀嘴尝。
句引清风发吟兴,与师意思一般长。


诗词类型:

《次韵如岳惠茶》陈著 翻译、赏析和诗意


诗词:《次韵如岳惠茶》
朝代:宋代
作者:陈著

槐窗梦断凤团香,
松涧分来雀嘴尝。
句引清风发吟兴,
与师意思一般长。

中文译文:
槐树窗外梦醒时,凤凰团香渐消散。
松涧流水分来处,雀嘴尝过心生欢。
诗句引发清风起,吟兴盎然意境长。
与师心意相通处,思绪如一共襟藏。

诗意和赏析:
这首诗词是陈著在宋代创作的一首作品。诗人以深沉的意境和细腻的描写,表达了自己与诗友如岳在品茶、吟诗的时刻中的情感和心境。

诗的开头,诗人通过槐窗与凤团香相映成趣,将梦境与现实相融合,表达了一种温馨宁静的氛围。接着,诗人以松涧分来雀嘴尝的场景,描绘出一种自然与人文的交融。这里雀嘴尝茶的形象,传递出诗人对茶香的追求,同时也暗示了对人文雅趣的追寻。

第三句诗句引发清风起,表现了诗人由内心深处而发出的吟咏之情。清风的吹拂象征着诗词的灵感,通过吟咏的方式,诗人将内心的情感与外在的自然景色相融合,使诗意更加丰富。

最后一句表达了诗人与诗友如岳心意相通的情感。诗人与诗友在共同的兴趣爱好中互相启发,思绪相通,形成了一种默契的交流。这种交流不仅仅是表面上的共饮茶香,更是心灵的相互交融,共同追求艺术的美妙。

整首诗以细腻的描写和深沉的情感展示了诗人对茶文化和诗歌创作的热爱,同时也传递了与诗友分享心灵的愉悦和满足。这首诗以简洁的语言传达了深刻的意境,展示了宋代文人的审美追求和情感体验。

《次韵如岳惠茶》陈著 拼音读音参考


cì yùn rú yuè huì chá
次韵如岳惠茶

huái chuāng mèng duàn fèng tuán xiāng, sōng jiàn fēn lái què zuǐ cháng.
槐窗梦断凤团香,松涧分来雀嘴尝。
jù yǐn qīng fēng fā yín xìng, yǔ shī yì sī yì bān zhǎng.
句引清风发吟兴,与师意思一般长。

“句引清风发吟兴”平仄韵脚


拼音:jù yǐn qīng fēng fā yín xìng

平仄:仄仄平平平平仄

韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径  

网友评论



陈著

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

“句引清风发吟兴”的相关诗句