《次韵朱晦翁十梅·小梅》是宋代王炎所作的一首诗词。以下是对该诗词的分析、中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
点缀鹤膝枝,无谓花萼小。
亦有鼎实存,相期春事了。
诗意:
这首诗以小梅花为主题,通过描绘细小的梅花点缀在鹤膝枝上,表达了作者对细微之物的赞美。尽管小梅花花萼微小,但它仍然有鼎实,即使它微不足道,也能存活下来。诗人期待着春天的来临,传达了对春天和新生活的期盼。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了小梅花的景象,用细腻的笔触传达了作者对微小事物的敏感和赞美之情。通过点缀在鹤膝枝上来形容小梅花,表达了它的娇小和精致。诗人以“无谓花萼小”来形容小梅花,强调了即使是微不足道的事物也有其存在的价值。这种态度反映了作者对细节和微小事物的关注,传达了一种细腻而敏感的情感。
整首诗通过对小梅花的描绘,抒发了作者对春天的期待和对生命的赞美。尽管在寒冷的冬季,小梅花仍然坚持生长,预示着春天的到来。通过小梅花的形象,诗人表达了对新生活、新希望的期待和渴望。这首诗以简洁的语言展示了作者的情感和对细节的关注,同时也传达了生命的坚韧和对美好未来的向往。
全诗拼音读音对照参考
cì yùn zhū huì wēng shí méi xiǎo méi
次韵朱晦翁十梅·小梅
diǎn zhuì hè xī zhī, wú wèi huā è xiǎo.
点缀鹤膝枝,无谓花萼小。
yì yǒu dǐng shí cún, xiāng qī chūn shì le.
亦有鼎实存,相期春事了。
“点缀鹤膝枝”平仄韵脚
拼音:diǎn zhuì hè xī zhī
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “点缀鹤膝枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“点缀鹤膝枝”出自王炎的 《次韵朱晦翁十梅·小梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。