这首诗词是元代马钰所作的《无梦令·三鼓孤眠内守》。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
三鼓孤眠内守,
再次拜访玄门。
唤醒其中之人,
自然是无漏之玉关。
无漏,无漏,无漏。
姹女和婴儿携手而行。
诗意:
这首诗词描述了一个人在深夜里孤独入眠,再次苏醒并拜访玄门,唤醒了其中的人,而这些人自然是无漏的玉关。诗人运用玄妙的意象和抽象的描写,表达了一种超脱尘世、追求精神境界的心境。
赏析:
这首诗词通过寥寥数语,传达出一种深邃的哲理和超凡脱俗的情感。其中的"三鼓孤眠内守"表现了夜晚的静谧和人的孤寂,而"玄门"则象征着深奥的道义和精神的世界。"无漏之玉关"揭示了超越尘世的真理和境界,意味着人们逐渐触摸到了高于物质层面的灵性境界。最后的"姹女婴儿携手"给人一种幻象般的美好景象,仿佛揭示了人们在追求精神境界的过程中得到某种超越时空的愉悦和亲密。
这首诗词以简洁的语言和深邃的意境,表达了作者对超脱尘世、追求精神境界的向往和思考。它让读者感受到一种超越物质世界的美感和内心的宁静,引发人们对人生意义和精神追求的思考。整首诗词给人以深沉、宁静和超越时空的感觉,让人不禁陶醉其中,体味其中的哲理与美感。
全诗拼音读音对照参考
wú mèng lìng
无梦令
sān gǔ gū mián nèi shǒu.
三鼓孤眠内守。
zhòng bǎ xuán mén pín kòu.
重把玄门频扣。
huàn jué gè zhōng rén, zì shì yù guān wú lòu.
唤觉个中人,自是玉关无漏。
wú lòu.
无漏。
wú lòu.
无漏。
chà nǚ yīng ér xié shǒu.
姹女婴儿携手。
“三鼓孤眠内守”平仄韵脚
拼音:sān gǔ gū mián nèi shǒu
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有
网友评论
* “三鼓孤眠内守”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三鼓孤眠内守”出自马钰的 《无梦令·三鼓孤眠内守》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。