“何愁性不圆”的意思及全诗出处和翻译赏析

元代   马钰

何愁性不圆”出自元代马钰的《长思仙》, 诗句共5个字。

功要圆。
行要圆。
修炼身中子母圆。
何愁性不圆
喜团圆。
十分圆。
云水风邀月正圆。
无分昼夜圆。

诗句汉字解释

《长思仙》是元代马钰的一首诗词。这首诗词通过运用"圆"字,表达了诗人对于圆满、完美和和谐状态的思考和追求。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《长思仙》中文译文:
思绪长久,如仙人一般。
早晨和傍晚,阳光圆满。
修炼身心,达到无可缺失的圆满状态。
何必担心内心的不完整?
欢喜团圆,极致圆满。
云、水、风和月亮一起邀约,共同展现圆满的美。
无法区分白天和黑夜,一切都是圆满的。

诗意:
这首诗词以"圆"为核心,表达了诗人对于圆满和完美状态的向往。诗人通过描述自然界的圆满景象,如早晨和傍晚的圆满阳光,以及云、水、风和月亮的圆满交融,表达了自己对内心圆满的渴望。诗人认为修炼身心能使人达到圆满境界,并鼓励人们欢喜团圆,不论是精神上还是物质上都要追求完美和和谐。

赏析:
《长思仙》以简练的语言和独特的意象描绘了圆满的境界。诗人通过对自然和人性的描绘,展示了圆满的美学价值。诗词中的"圆"不仅代表了完美和和谐,还传递出一种宁静、安定和满足的情感。整首诗词以流畅的韵律和简洁的语句,使读者能够深入品味圆满所带来的美好感受。通过欣赏这首诗词,读者可以感受到诗人对于圆满境界的追求,并从中获得一种内心的宁静和满足。

全诗拼音读音对照参考


zhǎng sī xiān
长思仙
gōng yào yuán.
功要圆。
xíng yào yuán.
行要圆。
xiū liàn shēn zhōng zǐ mǔ yuán.
修炼身中子母圆。
hé chóu xìng bù yuán.
何愁性不圆。
xǐ tuán yuán.
喜团圆。
shí fēn yuán.
十分圆。
yún shuǐ fēng yāo yuè zhèng yuán.
云水风邀月正圆。
wú fēn zhòu yè yuán.
无分昼夜圆。

“何愁性不圆”平仄韵脚


拼音:hé chóu xìng bù yuán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



* “何愁性不圆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何愁性不圆”出自马钰的 《长思仙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。