诗词:《酬乐天衫酒见寄》
吴客云来茂陵地,凤凰池上雏雁飞。
桂花与丝棉原是北,白日依山尽西归。
中文译文:
吴客从吴地来到茂陵之地,凤凰池上的幼雁拍动翅膀飞翔。
桂花和棉花原本是北方的产物,白昼依山尽向西归还。
诗意:
这首诗写的是对友人乐天寄送的衣物和酒的回复。诗人以酒法、舞衣为引子,表达了自己对美好事物的欣赏和对友情的回报之情。诗人赞美了吴地的酒法和衣物的轻盈,表达了对乐天的赞许和对友情的思念。
赏析:
这首诗以吴客的身份,描述了茂陵之地的景色和酒物。吴客来到茂陵,欣赏着凤凰池上的雏雁飞翔的景象,描绘了栖息在湖上的幼雁,形象生动。诗人将桂花和丝棉描述为北方的产物,与茂陵之地进行对比,体现出作者对家乡的思念之情。白昼依山尽的景象也给人以震撼,展示了大自然的壮丽景色。整首诗既表达了对美好事物的欣赏和赞叹,又表达了对友情的思念和回报之情。对友人乐天送来的衣物和酒表示感谢,同时表达了相识的难得和别离的辛酸。诗人用文字将友情描绘得深刻而凄美,读来让人产生共鸣。
chóu lè tiān shān jiǔ jiàn jì
酬乐天衫酒见寄
jiǔ fǎ zhòng chuán wú mǐ hǎo, wǔ yī piān shàng yuè luó qīng.
酒法众传吴米好,舞衣偏尚越罗轻。
dòng yáo fú yǐ xiāng nóng shén,
动摇浮蚁香浓甚,
zhuāng shù qīng hóng yì tài shēng.
装束轻鸿意态生。
yuè qū dìng zhī néng zì shì, jǔ bēi yīng tàn bù tóng qīng.
阅曲定知能自适,举杯应叹不同倾。
zhōng cháo xiāng yì zhōng nián bié, duì jǐng lín fēng wú xiàn qíng.
终朝相忆终年别,对景临风无限情。
拼音:jǔ bēi yīng tàn bù tóng qīng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚