《自江陵沿流道中》是唐代文学家刘禹锡的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
三千三百西江水,
自古如今要路津。
月夜歌谣有渔父,
风天气色属商人。
沙村好处多逢寺,
山叶红时觉胜春。
行到南朝征战地,
古来名将尽为神。
诗意和赏析:
这首诗描绘了作者沿着西江水流的道路旅行的情景,通过对不同人群的描写,展现了江陵一带的自然景观和历史文化。
诗的开头,“三千三百西江水”,表达了江陵地区水流的广阔和壮美,同时也暗示了作者在旅途中的漫长距离。接着,诗中提到“自古如今要路津”,意味着这条水道从古至今一直是重要的交通要道。
接下来的两句“月夜歌谣有渔父,风天气色属商人”,描绘了夜晚的江陵,渔父们在月夜中歌唱,商人们则在风和天气的变化中观察着市场的情况。这些细节描写为整个诗篇增添了生动感。
之后的两句“沙村好处多逢寺,山叶红时觉胜春”,描绘了江陵沿途的沙村和山脉。沙村附近有许多寺庙,给旅行者提供了休憩和寻求宗教安慰的地方。当山叶变红时,景色显得格外美丽,仿佛胜过了春天的景象。
最后两句“行到南朝征战地,古来名将尽为神”,描绘了作者行至南朝征战的地方。这里是历史上战争频繁的地区,许多古代名将在这里崛起,他们的英勇事迹使他们成为传奇和神话。
整首诗通过对江陵沿途景色和历史文化的描绘,展示了作者旅途中的所见所闻。诗中运用了生动的形象描写和细腻的情感表达,使读者能够感受到作者对自然景观和历史风貌的赞美和思考。
全诗拼音读音对照参考
zì jiāng líng yán liú dào zhōng
自江陵沿流道中
sān qiān sān bǎi xī jiāng shuǐ, zì gǔ rú jīn yào lù jīn.
三千三百西江水,自古如今要路津。
yuè yè gē yáo yǒu yú fù,
月夜歌谣有渔父,
fēng tiān qì sè shǔ shāng rén.
风天气色属商人。
shā cūn hǎo chù duō féng sì, shān yè hóng shí jué shèng chūn.
沙村好处多逢寺,山叶红时觉胜春。
xíng dào nán cháo zhēng zhàn dì, gǔ lái míng jiàng jǐn wèi shén.
行到南朝征战地,古来名将尽为神。
“风天气色属商人”平仄韵脚
拼音:fēng tiān qì sè shǔ shāng rén
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵
网友评论