《傅岩操》是明代袁凯创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
太阳即将升起了,我匆匆赶往山坡之上。
锤子敲击声不停地响起,汗水如雨般汩汩而下。
太阳落山后才得稍事休息,吃着粗糙的饭菜却无法饱腹。
唉呀,这是命运啊,我如何能抱怨这样的辛苦。
诗意:
《傅岩操》描绘了作者袁凯在明代的一天生活。诗中通过描写日出前的辛勤劳作、汗水如雨的情景,以及吃着简单的食物却无法满足温饱的苦境,抒发了作者对生活的不满和对命运的感慨。
赏析:
这首诗词以简练的语言和生动的画面表达了作者的情感。通过描绘劳作、汗水和食物的贫乏,诗人生动地展现了自己辛苦的生活状况,以及对命运的无奈和无法改变的苦难。整首诗词情感真挚,抒发了作者内心的痛苦和对生活的思考。
此外,诗中运用了对比手法,通过对日出和日落、辛劳和休息、粗糙和不饱的对比描写,强调了作者的艰辛和困苦。这种对比营造了一种强烈的感觉,使读者更能体会到作者的辛苦和无奈。
总的来说,袁凯的《傅岩操》通过简洁的语言和生动的描写,展现了作者在明代的艰辛生活和对命运的感慨。这首诗词不仅具有时代意义,还让人们对生活的辛苦和命运的无常有所思考。
全诗拼音读音对照参考
fù yán cāo
傅岩操
rì zhī jiāng chū xī, yú qū hū zhù zhī suǒ.
日之将出兮,余趋乎筑之所。
chǔ dīng dīng ér bù xī xī, hàn yín yín zhī rú yǔ.
杵丁丁而不息兮,汗淫淫之如雨。
rì jì rù ér shǐ xiū xī, fàn cū lì ér bù bǎo.
日既入而始休兮,饭粗粝而不饱。
wū hū qí mìng xī, yú hé cí hū cǐ kǔ.
呜呼其命兮,余何辞乎此苦。
“日既入而始休兮”平仄韵脚
拼音:rì jì rù ér shǐ xiū xī
平仄:仄仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐
网友评论
* “日既入而始休兮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日既入而始休兮”出自袁凯的 《傅岩操》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。