《馆娃宫在旧郡西南砚石山前瞰姑苏台傍有采香…因赋二章》诗词的中文译文如下:
宫馆贮娇娃,
当时意大夸。
艳倾吴国尽,
笑入楚王家。
月殿移椒壁,
天花代舜华。
唯馀采香径,
一带绕山斜。
这首诗描述了馆娃宫的壮丽景色。宫馆里聚集了许多美丽动人的佳人,当时很是引人瞩目。她们的美丽堪称吴国的花朵,惊艳了整个国家,就连楚王的家族也为她们所欢笑称赞。月亮殿堂移动,墙上悬挂的玲珑宝石美如琼林,与舜帝的华丽宫殿媲美。然而,唯独采香径依然保留,绕着山峦蜿蜒而行。
这首诗以细腻的笔触描绘了馆娃宫的壮丽景色。通过描述宫中佳人的美丽和受到赞誉的情景,表现了古代社会对美的追求和崇拜。形容宫殿的豪华富丽以及采香径的曲折婉约,既展示了人工建筑的壮丽与精巧,也表达了山水自然的秀美与诗意。整篇诗以形象明确、豪华绮丽的描写风格,表达出作者对美的赞美和对宫殿的讴歌之情。
全诗拼音读音对照参考
guǎn wá gōng zài jiù jùn xī nán yàn shí shān qián kàn gū sū tái bàng yǒu cǎi xiāng yīn fù èr zhāng
馆娃宫在旧郡西南砚石山前瞰姑苏台傍有采香…因赋二章
gōng guǎn zhù jiāo wá, dāng shí yì dà kuā.
宫馆贮娇娃,当时意大夸。
yàn qīng wú guó jǐn, xiào rù chǔ wáng jiā.
艳倾吴国尽,笑入楚王家。
yuè diàn yí jiāo bì, tiān huā dài shùn huá.
月殿移椒壁,天花代舜华。
wéi yú cǎi xiāng jìng, yí dài rào shān xié.
唯馀采香径,一带绕山斜。
“月殿移椒壁”平仄韵脚
拼音:yuè diàn yí jiāo bì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡
网友评论
* “月殿移椒壁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月殿移椒壁”出自刘禹锡的 《馆娃宫在旧郡西南砚石山前瞰姑苏台傍有采香…因赋二章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。