《赠元九侍御文石枕以诗奖之》是唐代诗人刘禹锡创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
文章似锦气如虹,
宜荐华簪绿殿中。
纵使凉飙生旦夕,
犹堪拂拭愈头风。
诗意:
这首诗词是刘禹锡给元九侍御赠送文石枕,并以诗作为奖赏的作品。诗人通过描绘锦绣般的文章和瑰丽多彩的气象,表达了对元九侍御才华的赞赏和钦佩。诗人表示元九侍御的才华应该受到皇室的嘉奖和赏识,因为他的文章就像华丽的簪子一样,应该被放置在皇宫的绿殿中,即皇室的重要场所。
诗人接着提到即使寒风吹过,文石枕上也能拂去头发上的尘埃。这里的寒风和拂拭象征着世俗的风浪和嫉妒,而文石枕则代表着元九侍御的才华。诗人表达了对元九侍御的信任和赞美,认为即使遇到困难和挑战,他的才华也能够经得起考验,不受影响。
赏析:
这首诗词以华丽的辞藻和意象描绘了元九侍御的才华和品质。锦绣和多彩的气象被用来比喻元九侍御的文章,显示出其丰富的想象力和精湛的文采。而将华簪放置在绿殿中,则表达了诗人对元九侍御才华应该受到皇室赏识和重视的期望。
诗人通过寒风和拂拭的意象,表达了对元九侍御的信任和赞赏。诗人认为即使面临困难和风波,元九侍御的才华仍然能够保持独立和纯净,不受外界干扰。这种对才华的坚定信念和对元九侍御的赞美,展现了诗人对才华人物的崇敬和推崇。
整首诗词以华丽的辞藻和生动的意象,表达了作者对元九侍御才华的赞美和对其前途的美好祝愿,展示了唐代文人对才华的高度重视和赏识。
全诗拼音读音对照参考
zèng yuán jiǔ shì yù wén shí zhěn yǐ shī jiǎng zhī
赠元九侍御文石枕以诗奖之
wén zhāng shì jǐn qì rú hóng, yí jiàn huá zān lǜ diàn zhōng.
文章似锦气如虹,宜荐华簪绿殿中。
zòng shǐ liáng biāo shēng dàn xī, yóu kān fú shì yù tóu fēng.
纵使凉飙生旦夕,犹堪拂拭愈头风。
“犹堪拂拭愈头风”平仄韵脚
拼音:yóu kān fú shì yù tóu fēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东
网友评论