夜闻商人船中筝
大艑高帆一百尺,
新声促柱十三弦。
扬州市里商人女,
来占江西明月天。
中文译文:
夜晚听见商人船上的筝声,
宏大的船只,高耸的帆帮到达一百尺,
新声让筝柱都加快了十三弦的振动。
来自扬州市的商人女子,
来到江西,只为抢占那明亮的月亮。
诗意:
这首诗描绘了夜晚听见商船上传来的筝声,以及船的宏大和高耸的帆帮。商人女子来自扬州市,为了抢占江西那明亮的月亮而前来。
赏析:
这首诗通过描写夜晚商人船上的筝声,传达出一种宏大和壮美的场景感。大艑高帆一百尺的形象描绘出船只的巨大和壮观,而新声促柱十三弦则表现了筝音的激昂和悠扬。最后,商人女子的到来则展现了对明亮的月亮的追求。整首诗通过对细节的描绘,展现了唐代繁荣的商业氛围和人们对美好事物的追求。
全诗拼音读音对照参考
yè wén shāng rén chuán zhōng zhēng
夜闻商人船中筝
dà biàn gāo fān yī bǎi chǐ, xīn shēng cù zhù shí sān xián.
大艑高帆一百尺,新声促柱十三弦。
yáng zhōu shì lǐ shāng rén nǚ, lái zhàn jiāng xī míng yuè tiān.
扬州市里商人女,来占江西明月天。
“大艑高帆一百尺”平仄韵脚
拼音:dà biàn gāo fān yī bǎi chǐ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
网友评论
* “大艑高帆一百尺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“大艑高帆一百尺”出自刘禹锡的 《夜闻商人船中筝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。