“何曾不受花枝影”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   吕温

何曾不受花枝影”出自唐代吕温的《戏赠灵澈上人》, 诗句共7个字。

僧家亦有芳春兴,自是禅心无滞境。
君看池水湛然时,何曾不受花枝影

诗句汉字解释

诗词:《戏赠灵澈上人》
朝代:唐代
作者:吕温

中文译文:
僧家亦有芳春兴,
自是禅心无滞境。
君看池水湛然时,
何曾不受花枝影。

诗意和赏析:
这首诗是吕温写给灵澈上人的戏谑之作。诗人认为僧人也能体验到春天的芬芳和兴盛,原因是禅心能够超越纷扰,无法被外境所束缚。当上人观赏池塘清澈的水面时,必然会被花枝在水中的倒影所感动。

这首诗通过对僧人的描写,表达了禅修者在内心中体验到春天的美好与充盈。禅心的纯净与超脱使得他们能够超越世俗的束缚,感受到自然界的美妙。诗中的池水湛然和花枝的倒影象征着内心的宁静和禅修者对外界景物的敏锐感知。

整首诗以简练的语言表达了禅修者的心境,将禅修者与自然景物相结合,突出了诗人对禅修者身心状态的赞美。同时,这首诗也传递了一种人与自然和谐共生的思想,强调内心的宁静与外界的美景相互作用,共同构成一种美好的境界。

全诗拼音读音对照参考


xì zèng líng chè shàng rén
戏赠灵澈上人
sēng jiā yì yǒu fāng chūn xīng, zì shì chán xīn wú zhì jìng.
僧家亦有芳春兴,自是禅心无滞境。
jūn kàn chí shuǐ zhàn rán shí, hé zēng bù shòu huā zhī yǐng.
君看池水湛然时,何曾不受花枝影。

“何曾不受花枝影”平仄韵脚


拼音:hé zēng bù shòu huā zhī yǐng
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗  

网友评论


* “何曾不受花枝影”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何曾不受花枝影”出自吕温的 《戏赠灵澈上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。