《闻砧》是唐代诗人孟郊所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
杜鹃声不哀,
断猿啼不切。
月下谁家砧,
一声肠一绝。
杵声不为客,
客闻发自白。
杵声不为衣,
欲令游子归。
诗意:
这首诗词通过描述夜晚的杜鹃声和猿猴的啼声,以及月光下传来的敲砧的声音,表达了诗人孟郊对故乡的思念之情。诗中杜鹃声和猿猴啼声虽然响亮,却无法表达出作者内心的哀愁和思念之情。而在夜晚的静谧中,来自月下的敲砧声却使诗人的情感更加深沉,令他的心意难以言表。
赏析:
这首诗词运用了音乐性的手法,通过反复的对比和对比中的变化,表达出诗人对故乡的深深思念之情。首两句"杜鹃声不哀,断猿啼不切",通过对杜鹃声和猿猴啼声的描绘,强调了它们的声音虽然高亢,但无法真正表达出诗人内心深处的哀愁和思念。接着,诗人提到了敲砧的声音,以"一声肠一绝"的形象描述,突出了敲砧声对诗人情感的触动。诗中的"杵声不为客,客闻发自白"表达了诗人内心的痛楚和孤独,他希望这敲砧的声音能够引起游子的归心。整首诗词以简洁明快的语言,通过声音的对比和形象的描绘,将诗人的思乡之情表达得淋漓尽致。
这首诗词展示了孟郊细腻的情感和对家乡的深情厚意。他通过对自然声音的描摹和对情感的表达,将读者带入了他的思乡之情中,使人们感受到离乡背井的孤独和思念之苦。同时,诗中的月下敲砧声也具有一种宁静和寂寥的意境,给人以静心思考和共鸣的空间。整首诗词通过简练的语言和生动的形象,展现了孟郊作为一个思乡诗人的才华和情感表达的深度。
全诗拼音读音对照参考
wén zhēn
闻砧
dù juān shēng bù āi, duàn yuán tí bù qiè.
杜鹃声不哀,断猿啼不切。
yuè xià shuí jiā zhēn, yī shēng cháng yī jué.
月下谁家砧,一声肠一绝。
chǔ shēng bù wéi kè, kè wén fā zì bái.
杵声不为客,客闻发自白。
chǔ shēng bù wéi yī, yù lìng yóu zǐ guī.
杵声不为衣,欲令游子归。
“客闻发自白”平仄韵脚
拼音:kè wén fā zì bái
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
网友评论