《露荷》是宋代王镃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
满湖云气在清晨生寒,
荷叶蘸湿了石栏杆。
万斛的银白珍珠无人欣赏,
翠绿的荷盘托举着晒干的阳光。
诗意:
这首诗描绘了一幅美丽的景象,清晨的湖水上弥漫着云雾,给人一种清凉的感觉。荷叶沾湿了石栏杆,形成了水雾的蒸馏,散发出芬芳的气息。然而,这些珍贵的银白珍珠没有人来欣赏,只有翠绿的荷盘托举着它们,让它们在阳光下晒干。这首诗通过对自然景物的描绘,表达了无人欣赏珍贵之物的遗憾和荷花的孤独。
赏析:
《露荷》通过对自然景物的描写,展现了作者对荷花的热爱和对珍贵之物被忽视的惋惜之情。诗中的荷花象征着高洁和孤独,荷叶上的露水和珍珠象征着珍贵的东西。然而,这些珍贵之物却无人珍视,只有荷盘托举着它们,让它们在阳光下晒干。这种表达方式既有哀怨之意,又有无奈之情,让人感受到一种深深的孤独和被忽视的悲凉。
诗词中运用了丰富的意象和形象描写,通过描绘自然景物的细腻之处,使读者能够感受到作者对荷花的深情和对珍贵之物的无奈。同时,通过对荷花和珍珠的对比,凸显了荷花的高洁和孤独,以及珍贵之物被忽视的遗憾之情。整首诗抒发了作者对自然之美和人情冷暖的思考,给人一种深沉的艺术享受和情感的共鸣。
全诗拼音读音对照参考
lù hé
露荷
mǎn hú yún qì xiǎo shēng hán, zhàn yǐng zhēng xiāng rùn shí lán.
满湖云气晓生寒,蘸影蒸香润石阑。
wàn hú yín zhū wú yòng chǔ, cuì pán qíng dào rì guāng gān.
万斛银珠无用处,翠盘擎到日光乾。
“满湖云气晓生寒”平仄韵脚
拼音:mǎn hú yún qì xiǎo shēng hán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒
网友评论
* “满湖云气晓生寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满湖云气晓生寒”出自王镃的 《露荷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。