“翠箔桑空蚕又眠”的意思及全诗出处和翻译赏析

翠箔桑空蚕又眠”出自宋代王镃的《深春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cuì bó sāng kōng cán yòu mián,诗句平仄:仄平平平平仄平。

全诗阅读

夹泥花上燕巢边,翠箔桑空蚕又眠
天气才晴风候别,坐看盆藕出双钱。


诗词类型:

《深春》王镃 翻译、赏析和诗意


《深春》是宋代王镃创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夹泥花上燕巢边,
翠箔桑空蚕又眠。
天气才晴风候别,
坐看盆藕出双钱。

诗意:
这首诗描绘了深春时节的景象。在夹泥花丛中,燕子筑巢;翠绿色的箔幕下,桑树空荡荡,蚕儿正在沉睡。天气刚刚放晴,风向也改变了,表明春天已经来临。诗人坐着欣赏着盆里的莲藕生长,而且每个藕都长出了两个钱。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了深春时节的景象,通过细腻的描写展现了自然界的生机勃勃和万物复苏的景象。诗中运用了对比的手法,通过描绘燕子筑巢和蚕儿沉睡的对比,突出了春天的到来和万物苏醒的喜悦之情。同时,诗人以“夹泥花”和“翠箔桑”作为背景,使整首诗更具生动感和鲜明的色彩对比。最后一句“坐看盆藕出双钱”给人以惊喜,藕的生长意味着丰收,而每个藕都长出两个钱,更增加了诗中的喜庆气氛。

整首诗情景交融,以简洁的语言描绘出春天的美好景象,表达了诗人对春天的热爱和对丰收的期待。这首诗以其清新自然的描写和富有生活气息的情感,展现了王镃独特的艺术风格,给人以愉悦和赏心悦目的感受。

《深春》王镃 拼音读音参考


shēn chūn
深春

jiā ní huā shàng yàn cháo biān, cuì bó sāng kōng cán yòu mián.
夹泥花上燕巢边,翠箔桑空蚕又眠。
tiān qì cái qíng fēng hòu bié, zuò kàn pén ǒu chū shuāng qián.
天气才晴风候别,坐看盆藕出双钱。

“翠箔桑空蚕又眠”平仄韵脚


拼音:cuì bó sāng kōng cán yòu mián

平仄:仄平平平平仄平

韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



王镃

王镃(生卒年不详)南宋诗人。字介翁,号月洞,处州平昌县(今浙江省遂昌县湖山镇)人。宋末授金溪(今江西抚州市)县尉。宋亡,遁迹为道士,隐居湖山,与同时宋遗民尹绿坡等人结社唱酬,命其所居“日月洞”,人称“月洞先生”。遗著由其族孙养端于明嘉靖三十七年(1558)刊为《月洞吟》一卷。万历二十一年(1593)汤显祖在赴任遂昌知县期间,为诗集作序称:“宋月洞先生诗殆宛然出晚人之手,宋之季犹唐之季也。”汤显祖敬佩月洞的为人及诗品,还为之题词“林下一人”。入清后其族孙宗虞又补刻后册。

“翠箔桑空蚕又眠”的相关诗句