“药兔秋声处处明”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王镃

药兔秋声处处明”出自宋代王镃的《月夜敲砧》, 诗句共7个字。

沉沉万籁满天星,药兔秋声处处明
落尽灯花人欲睡,一檐桐影捣衣声。

诗句汉字解释

《月夜敲砧》是宋代诗人王镃创作的一首诗词。这首诗描绘了一个月夜的景象,以及其中所蕴含的诗意。

诗词的中文译文:
沉沉万籁满天星,
药兔秋声处处明。
落尽灯花人欲睡,
一檐桐影捣衣声。

诗意和赏析:
这首诗以月夜为背景,表达了安静宁谧的夜晚氛围。诗中的"沉沉万籁满天星"形容了夜晚的寂静与星光璀璨,"万籁"指的是夜晚的各种声音,如虫鸣、风声等。整个夜空布满了闪烁的星星,给人一种宁静而神秘的感觉。

接着,诗人运用了"药兔秋声"这个意象,表现出秋天的到来。"药兔"指的是草地上的兔子,而"秋声"则是秋天的声音。这里,草地上的兔子在秋天的呼吸声中显得格外清晰。诗人通过这一景象,将秋天的气息融入到夜晚的宁静中,增添了一丝凉意和深度。

接下来的两句"落尽灯花人欲睡,一檐桐影捣衣声"描绘了居民们进入梦乡的景象。灯花逐渐燃尽,人们的生活逐渐安宁,正处于入睡的时刻。而"一檐桐影捣衣声"则描绘了夜晚中一个人影下的桐树叶影,以及捣衣的声音,给人一种宁静而恬静的氛围。

整首诗词通过对夜晚景象的描绘,展现了一个静谧而祥和的月夜。诗人以自然景物的描绘寄托了自己对宁静夜晚的向往和赞美,同时也通过描写人们入睡的场景,表现了日常生活的安稳与平淡。整体而言,这首诗词以简洁的语言和细腻的描写,将读者带入了一个宁静而美好的夜晚世界。

全诗拼音读音对照参考


yuè yè qiāo zhēn
月夜敲砧
chén chén wàn lài mǎn tiān xīng, yào tù qiū shēng chǔ chù míng.
沉沉万籁满天星,药兔秋声处处明。
luò jǐn dēng huā rén yù shuì, yī yán tóng yǐng dǎo yī shēng.
落尽灯花人欲睡,一檐桐影捣衣声。

“药兔秋声处处明”平仄韵脚


拼音:yào tù qiū shēng chǔ chù míng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚  

网友评论



* “药兔秋声处处明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“药兔秋声处处明”出自王镃的 《月夜敲砧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

王镃

王镃(生卒年不详)南宋诗人。字介翁,号月洞,处州平昌县(今浙江省遂昌县湖山镇)人。宋末授金溪(今江西抚州市)县尉。宋亡,遁迹为道士,隐居湖山,与同时宋遗民尹绿坡等人结社唱酬,命其所居“日月洞”,人称“月洞先生”。遗著由其族孙养端于明嘉靖三十七年(1558)刊为《月洞吟》一卷。万历二十一年(1593)汤显祖在赴任遂昌知县期间,为诗集作序称:“宋月洞先生诗殆宛然出晚人之手,宋之季犹唐之季也。”汤显祖敬佩月洞的为人及诗品,还为之题词“林下一人”。入清后其族孙宗虞又补刻后册。