诗词:《孤山》
朝代:宋代
作者:王镃
芙蓉十里媚薰风,
岸上花开水底红。
认得孤山旧游处,
酒旗摇飏树云中。
中文译文:
河畔的芙蓉花在十里水域中娇艳迷人,
河岸上的花朵在水底呈现出红色的倒影。
我认出了孤山,曾经往来的地方,
酒旗在云中的树林里飘扬摇曳。
诗意:
这首诗描绘了一个美丽的景象,描述了芙蓉花开放的壮丽景观。芙蓉花娇艳的花朵迎着微风摇曳生姿,使整个河畔都变得绚丽多彩。当花朵倒映在水中时,水面一片红色,犹如花海一般美丽动人。诗人感叹自己认出了孤山,这是他曾经常去的地方,而现在孤山上的酒旗在云中飘扬,给人一种隐约的感觉,仿佛置身于梦幻般的仙境之中。
赏析:
《孤山》这首诗描绘了一幅美丽的自然景观,通过芙蓉花的细腻描绘和水底红色的倒影,展现了大自然的壮丽和花朵的妩媚。诗人通过描述孤山和酒旗在云中飘扬,将自然景色与诗人的情感巧妙地结合在一起,给人一种超脱尘世的感觉。读者在阅读这首诗时,可以感受到作者对大自然美景的赞美,同时也能够沉浸于诗人的情感世界中,领略到一种别样的宁静与安详。整首诗以简洁而凝练的语言展示了自然之美和人情之美,给人以美好的想象和愉悦的心灵享受。
全诗拼音读音对照参考
gū shān
孤山
fú róng shí lǐ mèi xūn fēng, àn shàng huā kāi shuǐ dǐ hóng.
芙蓉十里媚薰风,岸上花开水底红。
rèn de gū shān jiù yóu chù, jiǔ qí yáo yáng shù yún zhōng.
认得孤山旧游处,酒旗摇飏树云中。
“酒旗摇飏树云中”平仄韵脚
拼音:jiǔ qí yáo yáng shù yún zhōng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送
网友评论
* “酒旗摇飏树云中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒旗摇飏树云中”出自王镃的 《孤山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。