《梅雨》是宋代王镃的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
檐雨筛珠响未休,梅黄天色淡于秋。
在屋檐下的雨点如同筛子般滴落,声音响亮而不停歇,就像珍珠一样。梅花的黄色使天空变得比秋天的颜色还要淡雅。
虫依草褥墙腰语,鱼弄荷钱水面游。
昆虫躲在青草和墙壁之间,低声交谈。鱼儿在荷叶上嬉戏,游弋在水面上。
浸酒药苗重石甕,湿书松气入山楼。
药苗沐浴在雨水中,使得它们茁壮成长,石甕被压得更加沉重。湿透的书籍中弥漫着松木的香气,飘入山间楼阁。
晚晴闲趁渔人去,学把丝竿坐钓舟。
晴朗的傍晚,趁着渔人离去,学着拿起丝竿坐在钓船上垂钓。
这首诗词描绘了梅雨季节的景象。雨水滴落如珍珠,梅花的黄色使天空变得淡雅。昆虫低语,鱼儿嬉戏在荷叶上。雨水滋润了药苗,使其茁壮成长,而湿透的书籍中弥漫着松木的香气。晴朗的傍晚,人们趁渔人离去,学着垂钓。
这首诗词通过细腻的描写,展现了梅雨季节独特的美感。雨水的声音和滋润给人以宁静和清新的感受,昆虫和鱼儿的活动增添了生机与欢乐。诗人通过描写梅雨时节的情景,表达了对大自然的赞美和对生活的热爱。
全诗拼音读音对照参考
méi yǔ
梅雨
yán yǔ shāi zhū xiǎng wèi xiū, méi huáng tiān sè dàn yú qiū.
檐雨筛珠响未休,梅黄天色淡于秋。
chóng yī cǎo rù qiáng yāo yǔ, yú nòng hé qián shuǐ miàn yóu.
虫依草褥墙腰语,鱼弄荷钱水面游。
jìn jiǔ yào miáo zhòng shí wèng, shī shū sōng qì rù shān lóu.
浸酒药苗重石甕,湿书松气入山楼。
wǎn qíng xián chèn yú rén qù, xué bǎ sī gān zuò diào zhōu.
晚晴闲趁渔人去,学把丝竿坐钓舟。
“晚晴闲趁渔人去”平仄韵脚
拼音:wǎn qíng xián chèn yú rén qù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御
网友评论