“白玉作壶冰样寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陈杰

白玉作壶冰样寒”出自宋代陈杰的《赠玉壶相士》, 诗句共7个字。

黄金取印斗来大,白玉作壶冰样寒
子号甚清堪自照,吾诗愈淡欲谁看。

诗句汉字解释

诗词:《赠玉壶相士》
朝代:宋代
作者:陈杰

黄金取印斗来大,
白玉作壶冰样寒。
子号甚清堪自照,
吾诗愈淡欲谁看。

【中文译文】
用黄金制作的印章取自斗大的形状,
用白玉雕刻的壶具有冰一般的寒冷。
这玉壶发出清脆的声响,可以自己照见自身,
然而,我的诗愈发淡泊,欲望谁来欣赏呢?

【诗意和赏析】
这首诗《赠玉壶相士》表达了诗人对诗歌的态度和自身的处境。诗中的黄金印章和白玉壶象征着珍贵和冷酷,与诗人的诗意形成鲜明的对比。

首先,黄金取印斗来大,描述了印章的庄严和宏大,暗示着诗人在创作中追求卓越和卓越成就的心态。白玉作壶冰样寒,将壶与冰相比,表达了冷漠和孤寂的意象。诗人通过这两个形象,用对比手法强调了自己诗歌的淡泊和平凡。

其次,子号甚清堪自照,诗人形容玉壶发出清脆的声音,可以自己照见自身。这句表达了诗人对自我的审视和自省,他的诗歌写作追求内心的清明和真实。而“吾诗愈淡欲谁看”,则表达了诗人对诗歌被人欣赏的渴望。诗人觉得自己的诗歌越来越淡泊,不知道还有谁会来欣赏。

整首诗透露出一种淡然超脱的意境,诗人通过描绘黄金印章和白玉壶的形象,以及对自我和诗歌的思考,表达了他对功名利禄的超然态度和对诗歌内在价值的追求。诗人以平淡的语言写出了诗歌的深沉意境,引人思索。

全诗拼音读音对照参考


zèng yù hú xiàng shì
赠玉壶相士
huáng jīn qǔ yìn dòu lái dà, bái yù zuò hú bīng yàng hán.
黄金取印斗来大,白玉作壶冰样寒。
zi hào shén qīng kān zì zhào, wú shī yù dàn yù shuí kàn.
子号甚清堪自照,吾诗愈淡欲谁看。

“白玉作壶冰样寒”平仄韵脚


拼音:bái yù zuò hú bīng yàng hán
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  

网友评论



* “白玉作壶冰样寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白玉作壶冰样寒”出自陈杰的 《赠玉壶相士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。