《咏史下·曹爽》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
眼中鸾凤悉豺枭,
一日翩翩忽满朝。
死近天教为吕禄,
罪深地不着良宵。
诗意:
这首诗通过对历史人物曹爽的咏史,表达了作者对权谋斗争和人性的思考。诗中描绘了曹爽眼中的美好形象被丑恶之徒所代替,他在一天之间从繁华富贵的朝廷中消失。诗人认为曹爽的死与天命有关,而其罪恶之深则使他连地下的良宵也无法得到。
赏析:
这首诗以曹爽的命运为线索,旨在警示人们权力和欲望的腐败和不可持久。通过对曹爽身世的描绘,诗人将他与鸾凤相对照,突显了他在美好形象的掩盖下,实际上是被豺狼和枭雄所取代。曹爽的一日繁华和突然消失,表达了权力的脆弱和权谋的无常。诗中提到曹爽的死近天教为吕禄,意味着他的死是天命所决定,与其个人的善恶无关。而他的罪过也深重到连地下的良宵都无法享受,这一情节突出了曹爽的罪孽和对他的惩罚。
整首诗以简练的语言表达了深刻的思想和感情,通过对曹爽这一历史人物的描绘,探讨了权谋斗争和人性的本质。诗人以历史为镜,反思了当时社会的黑暗和腐败,呼唤人们对于权力和欲望的审慎和警惕。
全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ xià cáo shuǎng
咏史下·曹爽
yǎn zhōng luán fèng xī chái xiāo, yī rì piān piān hū mǎn cháo.
眼中鸾凤悉豺枭,一日翩翩忽满朝。
sǐ jìn tiān jiào wèi lǚ lù, zuì shēn dì bù zháo liáng xiāo.
死近天教为吕禄,罪深地不着良宵。
“眼中鸾凤悉豺枭”平仄韵脚
拼音:yǎn zhōng luán fèng xī chái xiāo
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧
网友评论
* “眼中鸾凤悉豺枭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“眼中鸾凤悉豺枭”出自陈普的 《咏史下·曹爽》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。