《答刘明府》是唐代张籍写的一首诗词。以下是诗词的中文译文:
身病多时又客居,
满城亲旧尽相疏。
可怜绛县刘明府,
犹解频频寄远书。
诗词的意思是:
我身患病已经有一段时间,又远离家乡寄居他乡,
满城的亲朋好友都渐渐疏远了我。
可怜的绛县刘明府,
还是经常寄来远方的信件。
这首诗词表达了作者身患病痛、客居他乡的孤寂和无奈之情。作者身体不适,离开了故乡,人情冷淡,亲友渐行渐远。然而,在这样的情况下,绛县的刘明府仍然保持着与作者的联系,频频寄来书信,表达了对作者的关心和问候。
这首诗词中透露出对人情的淡薄和孤寂的感受,同时也体现了友情的珍贵和对友人的感激之情。尽管作者身患病痛,但他仍然感到刘明府的关怀和支持,这种情感在他的孤寂中起到了一丝温暖的作用。整首诗以简洁明快的语言传达了作者的心境和情感,展现了唐代士人的情义情怀。
全诗拼音读音对照参考
dá liú míng fǔ
答刘明府
shēn bìng duō shí yòu kè jū, mǎn chéng qīn jiù jǐn xiāng shū.
身病多时又客居,满城亲旧尽相疏。
kě lián jiàng xiàn liú míng fǔ, yóu jiě pín pín jì yuǎn shū.
可怜绛县刘明府,犹解频频寄远书。
“可怜绛县刘明府”平仄韵脚
拼音:kě lián jiàng xiàn liú míng fǔ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌
网友评论
* “可怜绛县刘明府”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可怜绛县刘明府”出自张籍的 《答刘明府》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。