《和长安郭明府与友人县中会饮》
一尊清酒两人同,
好在街西水县中。
自恨病身相去远,
此时闲坐对秋风。
中文译文:
两人共饮一碗清酒,
坐在街西的水边县城里。
我自悔病情让我们相隔遥远,
此时我们闲坐着对着秋风。
诗意:
这首诗描绘了作者在县中与好友郭明府相聚,共饮美酒的场景。尽管作者身患病痛,但他对友情的思念和对自然的感慨使他能够忘却病痛,享受着与朋友围坐在秋风中的宁静和愉悦。
赏析:
这首诗以简洁优美的语言,表达了作者对友情和自然之美的深情赞美。诗中的酒作为交流和忘却病痛的媒介,彰显了友人之间的情谊。街西水边的县城是一个优美的环境,让人感受到大自然的宁静和美好。诗人的自恨和对病痛的思念,更凸显了友人相聚的珍贵与难得。整首诗透露出作者内心的平和与开朗,展示了对友情和美酒的热爱,并表达了与友人共享时光的珍贵之情。
全诗拼音读音对照参考
hé cháng ān guō míng fǔ yǔ yǒu rén xiàn zhōng huì yǐn
和长安郭明府与友人县中会饮
yī zūn qīng jiǔ liǎng rén tóng, hǎo zài jiē xī shuǐ xiàn zhōng.
一尊清酒两人同,好在街西水县中。
zì hèn bìng shēn xiāng qù yuǎn, cǐ shí xián zuò duì qiū fēng.
自恨病身相去远,此时闲坐对秋风。
“自恨病身相去远”平仄韵脚
拼音:zì hèn bìng shēn xiāng qù yuǎn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿
网友评论
* “自恨病身相去远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自恨病身相去远”出自张籍的 《和长安郭明府与友人县中会饮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。