译文:
行人犹未有归期,万里初程日暮时。
唯爱门前双柳树,枝枝叶叶不相离。
诗意:
这首诗是唐代诗人张籍的作品,表达了诗人对远行行人的思念之情和对家乡的眷恋之情。诗中描绘了行人还未回来的情景,万里初程,日落时分。然而,诗人却对家乡门前的双柳树充满深情,他觉得双柳树的枝枝叶叶都是离别时的诗人的伴侣,它们紧密地相依相伴,不会分离。
赏析:
这首诗通过对行人归期未定的状况描写,表达了诗人内心的思乡之情。在行人尚未回来之时,诗人以双柳树为比喻,描绘了自己对家乡的眷恋之情。诗人用简洁的文字描绘了行人和家乡的对比,反映了人们对亲人、家乡的渴望和眷恋之情,表达了人们对家乡的深深眷恋和思恋之情。同时通过柳树的形象,给人以希望和依靠的感觉,展现了人们对家乡的无限眷恋和思念之情。整首诗以简洁明快的语言,表达了诗人深深的思念和对家乡的眷恋之情,具有相当的思想感情价值,给人以很大的共鸣和思考空间。
全诗拼音读音对照参考
yì yuǎn
忆远
xíng rén yóu wèi yǒu guī qī, wàn lǐ chū chéng rì mù shí.
行人犹未有归期,万里初程日暮时。
wéi ài mén qián shuāng liǔ shù, zhī zhī yè yè bù xiāng lí.
唯爱门前双柳树,枝枝叶叶不相离。
“万里初程日暮时”平仄韵脚
拼音:wàn lǐ chū chéng rì mù shí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “万里初程日暮时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万里初程日暮时”出自张籍的 《忆远》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。