“泉流如碧玉”的意思及全诗出处和翻译赏析

泉流如碧玉”出自宋代释文珦的《琴泉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:quán liú rú bì yù,诗句平仄:平平平仄仄。

全诗阅读

子期不可作,伯牙终绝弦。
冷冷太古音,在此幽涧泉。
泉流如碧玉,老僧听不足。
后夜月明时,还向泉边宿。


诗词类型:

《琴泉》释文珦 翻译、赏析和诗意


《琴泉》是一首宋代诗词,作者是释文珦。这首诗词表达了作者对琴音和泉水的喜爱,以及他在夜晚倾听琴音、宿泉边的情景。

诗词的中文译文是:

子期不可作,
伯牙终绝弦。
冷冷太古音,
在此幽涧泉。
泉流如碧玉,
老僧听不足。
后夜月明时,
还向泉边宿。

诗词中的“子期”和“伯牙”是古代传说中的两位琴师,他们以琴音而成为知音好友。然而,“子期”已经不在人世,“伯牙”的琴弦也已经断裂,因此诗词开头的两句表达了此情此景。

接下来的两句“冷冷太古音,在此幽涧泉”描绘了幽静的峡谷中传出的冷清悠远的琴音,与泉水声交织在一起。诗人用“冷冷太古音”形容琴音的古朴和遥远,凸显了琴音的珍贵和稀有。

下一段描述了泉水流淌的景象:“泉流如碧玉,老僧听不足”。泉水宛如碧玉般清澈透明,给人以美好的感受。老僧听了却觉得还不足够,表达出作者对美好事物的向往和追求。

最后两句表达了作者在月光照耀下回到泉边宿营的情景,夜晚的宁静和明亮的月光营造出一种宜人的环境,让作者可以再次聆听琴音,感受泉水的清凉。

整首诗词透露出作者对音乐和自然之美的热爱,以及对宁静和清幽环境的向往。通过琴音和泉水的描写,诗人传达了一种宁静和内心的安宁,同时也表达了对美好事物的追求和欣赏。这首诗词通过对琴泉的描绘,使读者能够感受到音乐与自然相融合的美妙氛围,引发人们对内心深处的感悟和思考。

《琴泉》释文珦 拼音读音参考


qín quán
琴泉

zǐ qī bù kě zuò, bó yá zhōng jué xián.
子期不可作,伯牙终绝弦。
lěng lěng tài gǔ yīn, zài cǐ yōu jiàn quán.
冷冷太古音,在此幽涧泉。
quán liú rú bì yù, lǎo sēng tīng bù zú.
泉流如碧玉,老僧听不足。
hòu yè yuè míng shí, hái xiàng quán biān sù.
后夜月明时,还向泉边宿。

“泉流如碧玉”平仄韵脚


拼音:quán liú rú bì yù

平仄:平平平仄仄

韵脚:(仄韵) 入声二沃  

网友评论